Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.
他气喘吁吁地登上了山坡。
La maison était juchée en haut d'une colline.
房子坐落在座小山顶。
Je suis monté en haut de la Tour Eiffel.
我登上了埃菲尔铁塔的高处。
Écrivez cela en haut de la page.
把这个写在这页的上端。
La démarginalisation par le droit doit également circuler de bas en haut.
增强法律能力必须自下而上地进行。
La sous-représentation actuelle des femmes, notamment en haut de la hiérarchie, est source de préoccupation.
目前妇女代表的不充分性,特别是在高级职位上,是引起关注的原因之。
Le nombre (chef): affiche le nombre de fois en haut et en bas mouvement. 4.
(Count):显示上下运动的。
Les réponses données plus haut, en II.2 et IV.15, s'appliquent également ici.
有关第节第2段和第四节第15段的答复于本节。
La question du suivi, qui a été mentionnée plus haut, en est un exemple.
上文提到的遵守规定的问题就是个实例。
L'affaire concernant RWE Transgas en République tchèque, exposée plus haut, en est un exemple.
上文所述捷克共和国有关REW Transgas案即是例。
Le toit est en haut.
上面是屋顶。
Ecrivez ceci non pas de gauche à droite mais de haut en bas.
这不要从左到右写,而是从上往下写。
Toujours maintenir un cœur en haut, ne pas donner dans ses souvenirs et réalisations antérieures.
永远保持颗向上的心,不要沉溺于自己过去的记忆和成绩。
Ce parc est très grand.Il faut monter en haut pour la vue tout entier.
这个公园特别大,得上到高出才能看到全景。
Produits d'une société se caractérise par la qualité, de haut en couleur et facile dispersés gamme.
本公司产品特点是质量稳定,高着色,易分散,品种齐全。
Passez par en haut.
请从上面走。
La question du recrutement des hauts fonctionnaires en général est importante.
总的来说,高级管理人员的征聘问题十分重要。
Compensation au sens de la thermodynamique, cercle infernal dont on ne peut être délivré que d’en haut.
热力学意义上的补偿。人只有从高处才能从此恶性循环中解脱。
Ils sont devenus des ministres, des Premiers ministres et des hauts responsables en Israël.
他们成为部长、总理和以色列的其他高级官员。
Le Secrétaire général conclura la réunion de haut niveau en faisant la synthèse des débats.
高级别活动结束时,秘书长将简要总结会议情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'ascenseur nous emmène en haut des arbres.
把我们送和树一样高的方。
En haut, en bas.En haut et en bas.
向,向下。向和向下。
Juste la, je vais le mettre en haut.
放在最面。
Et les acheteurs, ils sont là ? - Ils sont en haut.
买家,他们在这吗? - 他们在楼。
Papy et Mamie, on est en haut de la tour et on vous voit.
爷爷奶奶,我们在城堡顶端看着你们呢。
Mais Didou, pour monter en haut du toboggan, il te faut une échelle.
但是Didou,为了登滑的顶部,你还需要子啊。
Parvenus devant le premier escalier, ils aperçurent Miss Teigne tapie en haut des marches.
就在他们准备登第一道楼时,突然看见洛丽丝夫人躲藏在楼顶层。
Ils ont peur en haut, je connais trop bien le général Chang Weisi.
面害怕了,我太熟悉常伟思了。
J'ai passé une journée à Versailles ... J'ai été en haut de la tour Eiffel.
在凡尔赛度过一天,还登了埃菲尔铁塔。
De haut en bas et de bas en haut.
从下和从下。
Je remuai la tête de haut en bas.
我点了点头。
Et vous allez avoir la matière grasse en haut.
油脂会浮在表面。
Cette maison était barricadée et comme murée du haut en bas.
它从下关得紧紧的,象砌了一堵墙似的。
En veillant à ne pas monter jusqu'en haut.
确保你不会一直放顶端。
On va monter tout en haut.
我们要坐最面。
Vous entendez des gens dire : « Je monte en haut. »
“Je monte en haut”。
D’une grande lévite bleue boutonnée du haut en bas ; décoré de la Légion d’honneur.
“穿一件蓝色的披风,排胸扣的,还挂着荣誉勋章。”
Toutes les autres, celles d’en haut, n’ont qu’un but, la supprimer.
在它面的那些窖全都只有一个愿望,把它消灭掉。
Tout l’hiver la petite maison de Cosette était chauffée du haut en bas.
整个冬季,珂赛特的房子里从下都是生了火的。
C'est pour cette raison que les premiers primates ont prospéré en haut des arbres de l'Asie.
因此,原始灵长类动物在亚洲的树大量繁殖。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释