Un représentant peut demander l'ajournement du débat sur une question en discussion.
代表可在讨论任何事项时停辩论所讨论问题的议。
Un représentant peut demander l'ajournement du débat sur une question en discussion.
代表可在讨论任何事项时停辩论所讨论问题的议。
Il faut espérer que la Sixième Commission ne recommandera pas un nouvel ajournement.
希望第六委员会要建议再度推迟。
Un représentant peut demander l'ajournement du débat sur une question à l'examen.
代表可在讨论任何事项时停辩论所讨论问题的议。
Un représentant peut à tout moment demander l'ajournement du débat sur la question en discussion.
代表可在任何时候停辩论所讨论问题的议。
Au cours de la discussion de toute question, un représentant peut demander l'ajournement du débat.
代表在讨论任何事项的过程,可结束辩论的议。
À tout moment, un représentant peut demander l'ajournement du débat sur la question en discussion.
代表可随时停辩论所讨论的问题的议。
Un représentant peut à tout moment demander l'ajournement du débat sur la question en discussion.
代表可在任何时候停辩论所讨论问题的议。
Pendant l'examen d'une question, un représentant peut demander l'ajournement du débat sur cette question.
代表可在讨论任何事项时停辩论所讨论问题的议。
Un représentant peut à tout moment demander l'ajournement du débat sur la question en discussion.
代表可在任何时候停辩论所讨论的问题的议。
Elle exhorte les délégations à voter contre la motion d'ajournement.
欧盟敦促各国代表团投票反对推迟议。
La délégation chinoise appuie donc la motion d'ajournement du débat.
因此,国代表团支持停该辩论的议。
Mme Nawaz (Pakistan) appuie la motion d'ajournement du débat.
Nawaz女士(巴基斯坦)说,她支持这一议,停辩论。
Le représentant des États-Unis retire la proposition d'ajournement de la séance.
美国代表撤回会议休会的议。
Par principe, l'Australie est donc opposée à toute motion d'ajournement.
因此,从原则上讲,澳大利亚反对任何推迟议。
Tous ces facteurs occasionnent beaucoup de retard, et ils conduisent souvent à des ajournements de procès.
所有这些因素都会消耗时间,而且它们经常造成审判的休庭。
Il est procédé à un vote enregistré sur la motion d'ajournement du débat.
对止辩论的议进行了记录表决。
Le tribunal devrait statuer sur la demande d'ajournement présentée par le ministère public.
法院应对检方的休庭申请做裁定。
Un représentant peut à tout moment demander la suspension ou l'ajournement de la séance.
代表可在任何时候停会议或休会的议。
Néanmoins, avant l'ajournement des travaux, l'ordre du jour relatif à ce point a été adopté.
然而,在会谈停前,关于分享财富的议程获得了通过。
Je crois comprendre que la demande portait sur l'ajournement de la session de la Commission du désarmement.
我的理解是,这是要求裁军审议委员会本届会议休会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。