Le vent amoncelle le sable sur la grève.
风把沙子聚积到沙滩上。
s'amonceler: s'assembler,
Le vent amoncelle le sable sur la grève.
风把沙子聚积到沙滩上。
Leurs yeux ne pouvaient percer l'épais brouillard qui s'amoncelait sous la nacelle.
他们目光没法透过吊篮下面浓雾。
Les vents amoncellent les nuages.
风使云聚集成堆。
Des coffrets précieux, des meubles faits par la main des fées, y étaient dédaigneusement amoncelés.
些珍贵首饰盒,些出自仙女巧手制成家具,都被人轻蔑地堆在起。
Nous pensons qu'il ne sert à rien d'amonceler les accords et les arrangements s'il n'y a pas de part et d'autre la volonté de les appliquer.
我们认为,方缺乏实施诚意,协议和安排再多也是枉然。
Car ils ont de l’argent à ne plus savoir qu’en faire au point que certains amoncellent des liasses de billets dans des placards secrets.
由于毒枭钱太多了,都不知道怎么花了,有些人甚至把叠叠钞票都放在隐蔽壁橱里。
Près de quatre ans après la décision de la Commission du tracé de la frontière entre l'Érythrée et l'Éthiopie, de sombres nuages annonciateurs de guerre s'amoncellent de nouveau au-dessus de mon pays.
厄立特里亚-埃塞俄比亚边界委员会做出决定几乎4年后,战争乌云再次笼罩在我国上空。
Le Comité note que l'auteur se réfère à des conditions générales d'incarcération inhumaines et dégradantes, à savoir notamment qu'il n'y a ni matelas, ni literie, ni meuble dans les cellules; que le savon, le dentifrice et le papier de toilette font cruellement défaut; que la qualité de la nourriture et de la boisson est déplorable; qu'il n'y a pas d'installations sanitaires complètes dans les cellules, que les conduites d'eau usées sont à ciel ouvert et que les détritus s'amoncellent; qu'il n'y a pas de médecins en sorte que les soins sont assurés par des gardiens qui n'ont reçu à cet égard qu'une formation très limitée.
委员会注意到提交人提到监狱里条件总来说是不人道和有辱人格,诸牢房里根本没有床垫、其他寝具及家俱;肥皂、牙膏和手纸奇缺;餐饮质量十分糟糕;牢房里没有统卫生系统,污水横流、垃圾成堆;没有医生,让只受过极有限培训看守来理医疗问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。