Aucune cause ou religion ne doit être l'otage de ces comportements antisociaux.
没有哪种宗教应被种反社会的行为所控制。
Aucune cause ou religion ne doit être l'otage de ces comportements antisociaux.
没有哪种宗教应被种反社会的行为所控制。
Quand on leur donne le choix, les enfants ne perpétuent pas forcément ces comportements antisociaux.
如果有选择,儿童的些反社会的行为便不必长期保持下去。
Certains comportements antisociaux et troublant l'ordre communautaire sont considérés comme des manifestations de cette situation dangereuse.
反社会行为和造成社区混乱的行为都被视为此类危的表现形式。
Les extrémistes et les éléments antisociaux ont également été très prompts à pêcher en eaux troubles.
极端分子和反社会分子也乘机浑水摸鱼。
Les enfants participent également à des activités illégales, antisociales et à haut risque comme la prostitution et le trafic de drogue.
儿童还参与一些非法的、反社会的和高危的活动,如卖淫和贩毒。
Selon les informations fournies par cette organisation, cette aide sera axée sur le développement de programmes destinés à éliminer les comportements antisociaux.
根据东加勒比国家组织提供的,项援助将集中在拟订适当方案,以消除反社会行为。
Les lois susmentionnées contribueront certainement de manière importante à mettre un terme à ce phénomène antisocial que représente la traite des êtres humains.
上述法律对打击诸如贩运人口一类的反社会现象无疑将起到重要作用。
Sans cet appui, la vie familiale risquerait de se dégrader et tout porte à croire que cela déboucherait sur diverses formes de comportement antisocial.
没有种支持,家庭生活将有可能解体,并且有明确的迹象表明,由此造成的结果很可能是各种形式的反社会行为。
Le manque de confiance en soi et la dégradation des conditions de vie peuvent favoriser les comportements antisociaux, la violence et la délinquance juvénile.
失业的青年人更容易感到灰心丧气、自信心低落,而且更容易滥用药物,也更容易受疾病的侵袭。
La prostitution constitue un phénomène antisocial lié, comme le montre la pratique de la lutte contre elle, directement aux difficultés économiques de la période d'après conflit.
卖淫是一种反社会现象,打击卖淫活动的实践表明,种现象的存在与冲突后时期经济困难直接相关。
Or, cet aspect est particulièrement important car le chômage des jeunes est une cause de délinquance et d'autres comportements antisociaux parmi les représentants de ce groupe d'âge.
一点特别重要,因为青年失业是个年龄组的人犯罪和采取其他反社会行为的一个根源。
Le 1er décembre, il a abordé la question de l'intérêt supérieur de l'enfant lors d'un colloque national sur la prévention des comportements antisociaux chroniques parmi les jeunes, tenu à Amsterdam.
1日,他在阿姆斯特丹举行的关于预防少年长期反社会行为全国讨论会上作了关于“为了儿童的最高利益”的演讲。
Les pratiques culturelles et les coutumes dans certaines régions du pays peuvent être qualifiées d'antisociales et contraires à l'esprit de la Constitution, notamment en raison de leur caractère discriminatoire.
巴基斯坦一些地区的民间做法和习俗有时可以被定义为反社会和违反了宪法精神,尤其是由于此类行动具有歧视性特点。
Les femmes autochtones font l'objet de discrimination dans l'accès aux locations de logements sociaux comme privés, parce qu'elles sont stigmatisées dans les médias comme étant violentes, agressives ou antisociales.
土著妇女在获得公共住房和私人出租房屋方面受到歧视,因为在媒体上,她们的形象通常是倾向暴力、咄咄逼人反社会的。
Beaucoup de jeunes reconnaissent que les politiques et programmes nationaux en leur faveur favorisent ces aspects importants de leur épanouissement car ils permettent de les dissuader d'adopter des comportements antisociaux.
许多人认为,国家青年政策和方案关系到青年发展的些重要方面,因为青年政策和方案有助于阻止青年人的反社会行为。
Au niveau politique, cette désolation se reflète dans des tensions entre des ethnies, des communautés et des groupes, et au niveau social, dans des attitudes antisociales, l'alcoolisme effréné, l'abus de drogues et la prostitution.
在政治一级,种凄凉的情况体现在种族、社区和宗派之间的紧张局势和暴力,在社会一级,体现在反社会的态度、酗酒、滥用毒品和卖淫。
Si l'on ne parvient pas à leur offrir de perspectives, ces jeunes de plus en plus nombreux se mettront au service de politiciens sans scrupules ou se livreront au crime ou à d'autres activités antisociales.
除非使他们看到希望,否则越来越多的年轻人就会成为无情政客的枪手诉诸犯罪及其他反社会活动。
Les criminels contemporains ont depuis longtemps compris les véritables avantages qu'ils peuvent tirer de relations internationales étroites, et ne sont pas privés de les utiliser pour leurs objectifs antisociaux, restant souvent juste au-delà de la loi.
现代的罪犯早就认识到密切的国际联系的真正好处,他们也很快将其用于反社会目的,常常比执法部队快几步。
Il importe de mentionner que, lorsque nous nous tournons vers le sport, l'éducation physique et la formation, l'objectif qui sous-tend l'action du Gouvernement surinamais est de prévenir un comportement antisocial et d'améliorer la qualité de vie.
必须指出,在体育运动和训练方面,苏里南政府的整体目标始终是防止反社会行为,提高生活质量。
Réprimer les infractions n'est pas la seule manière de répondre aux comportements antisociaux des jeunes et une action purement préventive ou répressive n'est pas vraiment efficace avec les jeunes ayant déjà des démêlés avec la justice.
执行法律不是处年青人的反社会行为的唯一方法,犹如单纯的预防压制对于正受执法当局处置的年青人所起的作用不大的情况一样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。