Le décret entrera en application le mois prochain.
此法令下月开始实施。
Le décret entrera en application le mois prochain.
此法令下月开始实施。
Actuellement, les utilisateurs peuvent consulter la liste de toutes les applications.
目前,户们可以查阅一个包含所有应
列表。
La contemplation est une application de l'esprit à voir et observer certaines réalités.
冥想是运心灵来观察反思现实。
Dans tout domaine lié a l'informatique, Zéphyr s'adapte pour réaliser vos applications sur mesure.
phyr 公司在所有与计算机有关领域可以根据您
需求开发出您所要
应
来。
Les applications de ce remède sont nombreuses.
途很广。
MAIS L'APPLICATION STIMULTANEE DE CES CONDITIONS RESTE THEORIQUE.
但是条款
同步实施还停留在理论阶段。
Application de verre dans le électroniques et optiques de verre.
应在电子玻璃和光学玻璃。
Le Bureau du Haut représentant vérifiera leur application.
高级代表办事处将监修正案
实施。
Nous demandons sa pleine application le plus rapidement possible.
我们要求尽快充分执行项协议。
Le présent rapport est soumis en application de ces dispositions.
本报告就是依照该项要求提交。
Le BSCI continuera de suivre l'application de cette recommandation.
监厅将继续监
该建议
执行情况。
Dès lors, cela a entravé l'application des lois pertinentes.
种情况妨碍了相关法律
执行。
Le Ministère de la santé est chargé de son application.
卫生部是国家执行机构。
Des moyens doivent être trouvés pour parvenir à cette application.
因此,应采取措施来落实一要求。
En d'autres permis d'exploitation dans le champ d'application de produits!
其他在经营许可证范围内产品!
Skype a ouvert son premier magasin d'applications, suivant la tendance du moment.
跟随当前趋势,Skype公开了它第一个应
商店。
L'Indonésie appuie fermement l'application de toutes les mesures prescrites.
印度尼西亚决心确保所有已获授权活动得到执行。
La difficulté, cependant, sera de garantir l'application de ces mesures.
然而,挑战在于如何确保措施得到实施。
On trouvera ci-dessous des renseignements concernant l'application de ces dispositions.
关于执行规定
资料见下文。
Cette amende est infligée en application du Code des infractions administratives.
根据《亚美尼亚共和国行政违法法典》征收上述罚金。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。