Les choix financiers «asexués » opérés aux niveaux international, national ou local ne font que perpétuer cet inadmissible statu quo.
全球、国家内和地性别因素财政决定,都在维护这一令人法接受现实。
Les choix financiers «asexués » opérés aux niveaux international, national ou local ne font que perpétuer cet inadmissible statu quo.
全球、国家内和地性别因素财政决定,都在维护这一令人法接受现实。
Un tel instrument est important à une époque où certains scientifiques essaient de faire des expériences dangereuses et sans aucune justification de reproduction artificielle et asexuée d'êtres humains.
这样举措十分重要,因为目前一些科学家正在试图进行危险实验,以非自然性式繁衍人类,而这样做没有任何正当理由。
La génération d'un enfant par des moyens asexués et agames se traduirait par une absence d'union entre la personne et les gamètes, imposant à sa place l'image du donneur au nouvel être humain et niant à l'enfant sa dignité d'être humain.
一个由性和配子式生殖童世代意味着将使人与配子之间失去连接,反之将该捐助者形象强行反映在新人类,从而否定了该童人类尊严。
Cette forme de reproduction asexuée n'autoriserait pas le brassage normal des gènes qui fait que chaque individu est unique par son génome, et elle attribuerait de façon arbitraire une configuration spécifique au génotype, avec les conséquences génétiques néfastes prévisibles pour le patrimoine génétique humain.
每个人有自己独特基因组,这是因为发生基因“置换”,而种采用性式进行生殖会绕过这一过程,武断地以某一特定组合决定基因型, 因此必然会对人类基因库中基因产生不利影响。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。