Le Gouvernement soudanais a accepté de donner au sud du pays le droit de s'autodéterminer et il espère que son peuple choisira librement l'unification du pays.
政府同意给南部苏丹自决权,希望人自由选择国家的统一。
Le Gouvernement soudanais a accepté de donner au sud du pays le droit de s'autodéterminer et il espère que son peuple choisira librement l'unification du pays.
政府同意给南部苏丹自决权,希望人自由选择国家的统一。
La situation est desservie et trahie par ceux-là même qui sont chargés de faire progresser la cause de la décolonisation et qui s'opposent eux-mêmes aux mesures qui permettraient au peuple sahraoui de s'autodéterminer.
负责推进非进程的人如果是阻止采取有效措施、使撒哈拉人无法实现自决的人,既产生相反效果,又表明采用标准。
Les discussions n'ont pas permis de cerner de manière définitive la portée du droit à l'autodétermination mais, quelle que soit précisément la portée du droit du peuple du Groenland à s'autodéterminer, la Commission note que le Landsstyre et le Gouvernement danois sont d'accord sur le fait qu'il appartient au peuple du Groenland de décider si le Groenland devrait accéder à l'indépendance, et elle en a tenu compte dans l'élaboration de son projet de loi sur l'autonomie administrative.
这些讨论并未最终澄清自决权的适用范围,但是,在不涉及格陵兰人自决权的具体适用范围的情况下,委员会指出,格陵兰政府和国家政府都同意,必须由格陵兰人自己做出是否希望独立的决定。 这一观点反映在委员会的《格陵兰自治法》(草案)里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。