Même si le monde entier t'abandonne, il y aura encore moi qui te chérirai.
就算全世不要你,还有我疼你。
Même si le monde entier t'abandonne, il y aura encore moi qui te chérirai.
就算全世不要你,还有我疼你。
Chéri, vous êtes doucement ouverts mon coeur.
亲爱的,是你开了我的心扉.
Homme libre, toujours tu chériras la mer!
自由的人啊,你永远深爱著海!
A ne fait rien, cependant, un laissais vous, chérie!
没有关系,但是,一个想要离开你,亲爱的!
Ma chérie est allée avoir un numéro de téléphone ce matin.
宝宝今天早上去弄了个电话号。
Nous chérissons l'honneur de travailler plus dur, l'escalade de haut-industrie.
我们会珍惜荣誉、更加努力、勇攀行业高峰。
Chérie, bouge pas, plus un geste. Je vais te prendre en photo.
亲爱的,别动,稳住。我给妳拍张照片。
Vous donne mon cœur, s'il vous plaît assurez-vous de chérir.
给你我的心,请一定要珍惜。
Mais , ma chérie, achète-s-en une aut r e . Combien te faut-il ?
“ 是啊, 亲爱的, 你另买一套吧。要多少钱?”
B. Pardonne-moi, chérie. J’oubliais que tu devais te lever tot demain matin.
对不起,亲爱的。我忘了你明早要早起。
Ocirc;Belgique, ômère chérie, Àtoi nos cœurs, à toi nos bras, Àtoi notre sang, ôPatrie !
啊,比利时,我亲爱的母亲,我们把心和手献给你,向你献上我们的热血,啊,祖国!
Nous croyons au principe de bonne foi, et vous chérir tous les co-opération!
我们信奉诚信的原则,珍惜与你的每一次合作!
Je t'aime, ma chérie!
我爱你,亲爱的!
A quoi jouez-vous, ma chérie?
“小宝贝,你们在玩什么呀?”
C'est décidé, chérie, pour tes 50 ans, je t'offre un voyage au Kenya !
我决定了,亲爱的,为了你的50岁,我送你去肯尼亚旅游!
Rendre hommage à chaque aube qui se lève. chérir chaque heure.Saisir chaque minmute prècieuse.
顺从于生活,向每一个喷薄而的黎明致,把握珍贵的每分每秒。
Chéri, qu'est-ce que tu préfères, une femme jolie ou une femme intelligente?
亲爱的,你喜欢漂亮的女人还是聪明的女人啊?
Je crois que le réseau aura l'amour éternel -, vous avez à chérir, maintenez-vous maintenant!
可我相信网络中会有永恒不变的情缘-珍惜你所拥有的,把握住现在!
Toute la région de l'Afrique de l'Ouest chérira leur mémoire, de génération en génération.
西非全体人民将世世代代怀念他们。
Adieu, maison chérie, nous reviendrons promis.
亲爱的家再见了,我们定会回来!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。