Nécessite une grande quantité de diluant et s'il vous plaît contactez-moi de vous remercier!
需要大量释
请和我联系谢谢!
Nécessite une grande quantité de diluant et s'il vous plaît contactez-moi de vous remercier!
需要大量释
请和我联系谢谢!
Fondée en 1988, les principaux produits du solvant de pétrole, le pétrole benzène, xylène, le méthanol, une variété de diluant.
立于1988年,主要产品有
油,石油苯,二甲苯,甲醇,各种
释
。
La principale production de plastiques techniques, 300 antioxydant, du diluant, la valeur de la production annuelle de plus de 3000 Yuan.
主要生产工程塑料、抗氧300、
释
,年产值3000多万元。
La fameuse norme très problématique. Dans le dossier on a 6-7.5 mais il y a une demande pour 4-6. Est-ce du diluant fourni localement ?
著名标准很
问题。在文件中写
是6-7.5,但有
4-6
需求。
释
是本地供应吗?
Fondée en 2001, la production professionnelle et de l'exploitation de solvant chimique, du diluant (en nombre de jours que l'eau, l'eau de banane), une variété de machines industrielles.
立于2001年,专业生产经营化工
,
释
(天那水,香蕉水),各种工业机械.模具.产品
清洗
。
2.5.2.6 T23 Pour le No ONU 3119, dans la rubrique Peroxyde de bis (triméthyl-3,5,5 hexanoyle) à 38% au plus dans un diluant du type A, ajouter "ou B" après "type A".
5.2.6 T23 UN 3119, 二-(3,5,5-三甲基己酰)过氧化物,在A型释
中,浓度不大于38%,在“A型”之后加上“或B型”。
Les principales sources de revenus de ces enfants sont le vol, la prostitution ou la mendicité et l'on estime que 90 % d'entre eux se droguent, par exemple en inhalant de la colle à chaussures ou du diluant de peinture.
这些儿童主要收入来源是抢劫、卖淫或乞讨,估计有高达90%
街头儿童滥用物质,例如嗅闻补鞋胶水或油漆
释
。
On a estimé que l'un des principaux obstacles à ce dialogue tenait à l'imbrication des débats relatifs aux différents mandats, qui se traduisait par des interruptions constantes et la fragmentation du débat relatif à un même mandat en le diluant sur plusieurs réunions.
会上认为,妨碍这种对话主要障碍在于,关于不同任务
辩论之间有重叠,这经常造
中断,而且要在好几次会议上才能完
关于任何
项单独任务
辩论。
Bien que les dispositions de l'instrument que nous venons d'adopter soient conformes aux obligations contractées par la Jamaïque au titre de cette Convention et d'autres instruments, nous sommes préoccupés de ce que l'on nous demande d'appliquer des dispositions édulcorées et moins strictes, diluant ainsi les dispositions déjà adoptées dans le cadre de nos lois nationales.
尽管刚通过文书
条款符合牙买加应根据该文书和其他文书所承担
义务,但我们感到关切
是,要求我们执行
是较软弱无力、不太规范
条款,从而减弱了已在我们国家法律框架内通过
条款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。