Ces tableaux sont des faux.
这些画是赝品。
Ces tableaux sont des faux.
这些画是赝品。
Ce document est un faux.
这份文件是个伪造文书。
Ce sont des faux jumeaux.
这对双胞胎长得一点也不像。
Ce casino a un faux air de palais italien.
这家赌场外表有点像意大利宫殿。
Il est difficile pour moi de distinguer le vrai du faux.
对我来说辨真假是很难。
Ce fugitif s'est caché sous un faux nom pendant de nombreuses années .
这个逃亡者隐姓埋名了很长一段时间。
Ne te fie pas à ces résultats, attendu que les calculs sont faux.
鉴于计算是错误,其结果你就不要去相信。
Tout cela se fonde sur de faux bruits.
所有这一切都是建筑在谣传基础上。
C'est lui qui a semé de faux bruits.
是他在散播谣言。
Il est faux que vous m'ayez vu là.
您在那儿看见过我, 那是不真。
Il fait la discrimination entre le vrai et le faux.
他在辨别真伪。
Là, il y a un faux mur, explique cet enquêteur.
那儿是一堵假墙,调查人员解释说。
Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".
这是危险和错误,说“种族灭绝”。
Tu ne porteras point de faux témoignage contre ton prochain.
不可作假见证,害你近人。、不许妄证、毁谤人。
Il y a des faux contacts au niveau des piles.
电池接触不良。
Ce piano est faux, il a besoin d'être accordé.
这架钢琴音不准了, 需要校正。
Ce fugitif s'est caché sous un faux nom depuis longtemps.
这个逃亡者隐姓埋名了很长一段时间。
Je authentique société de vente en Ningxia Wolfberry Ning, pas faux.
我公司经营销售正宗宁夏中宁枸杞,绝无假。
Les journaux antisémites exaltent le «faux patriotique» du lieutenant-colonel Henry.
敌视犹太人报纸赞扬亨利中校提供了“爱国主义伪证”。
Je certifie au Conseil que cela est faux.
我向安理会保证,事决非如此。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。