Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".
危险和错误的,说“
绝”。
Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".
危险和错误的,说“
绝”。
La haine et la violence relèvent du génocide.
仇恨和暴力中都带有绝的特点。
Blaskic a été jugé non coupable de génocide.
Blaskic被宣布免除绝
罪指控。
Mon gouvernement a conclu que ces crimes constituent un génocide.
我国政府认为那些罪行就绝
罪。
Le génocide arménien a prouvé qu'un génocide était réalisable.
亚美尼亚的绝表
,
可能的。
Toutes ces activités sont essentielles pour prévoir et prévenir le génocide.
所有些活动都以预测和防止
绝工作为中心。
Cela est lourd de sens pour qui a survécu à un génocide.
对于在绝中幸存的某个人来说,
意味着很多。
Elle a été reconnue coupable de pas avoir empêché le génocide.
塞尔维亚被认定犯了未阻止绝
的错误。
Tous deux sont accusés de génocide et de crimes contre l'humanité.
两名被告均被控犯有绝
罪和危害人类罪。
Les Hema ont sollicité l'intervention des UPDF, pour prévenir un génocide.
赫马寻求乌干达人民国防军予以干涉,防止发生
绝。
Ceci est particulièrement vrai au Rwanda dans la période qui suit le génocide.
对于绝过后的卢旺达,
一点意义尤为重大。
Certains peut-être ne pensent pas qu'il s'agisse d'un génocide.
但,7 000人部队还不够,如果你相信当地目前正在发生的
一场
绝——或许有人不认为
一场
绝。
Les deux accusés doivent répondre de génocide et de crimes contre l'humanité.
两名被告均被控犯有绝
罪和危害人类罪。
Nous estimons qu'un génocide, quel qu'il soit, ne peut avoir de justification.
我们认为,任何绝
行为都无可辩解。
L'accusé a été reconnu coupable de génocide et autres crimes contre l'humanité.
被告人被裁定犯有绝
罪和其他危害人类罪。
Il en va de même pour les situations suivant un génocide ou un conflit.
处理绝或冲突后局势也应如此。
De plus, nous avons l'obligation d'éviter un nouveau génocide dans la région.
此外,我们大家都有义务确保该区域不再发生绝
行为。
Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.
各国都有责任预防绝,同
绝肇因作斗争。
Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.
世界再次经历绝
和人道主义灾难。
La Charte de l'Organisation des Nations Unies et le droit international interdisent le génocide.
《联合国宪章》和国际法禁止绝。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。