Un spécialiste de l'indexation entame le traitement d'un document une fois cette préindexation effectuée.
一份文件的引前工作后,专业引员开始该文件的编制引工作。
Un spécialiste de l'indexation entame le traitement d'un document une fois cette préindexation effectuée.
一份文件的引前工作后,专业引员开始该文件的编制引工作。
La périodicité de l'indexation du salaire minimum doit être établie en tenant compte du taux d'inflation.
确定最低工资的频率取决于通货膨胀水平。
Pour l'indexation, un montant de 4 142 900 dollars a été différé jusqu'à l'exercice biennal suivant.
指数化(4 142 900美元)被推迟至下一两年期。
Elle applique ainsi les mêmes règles de revalorisation annuelle (au 1er juillet de chaque année) ou d'indexation.
也同样实行按年加薪(每年7月1日)和指数挂钩的规则。
Le Bureau a étudié les statistiques de productivité des trois grandes opérations, indexation, catalogage et services de références bibliographiques.
监督厅分析了与编制引、编目和参考资料服务这三项图书馆主要业务有关的生产率数据。
Le titulaire sera également chargé d'examiner le contenu et d'extraire les données clefs aux fins de classement et d'indexation.
其的重要职能包括审查内容、提取关键数据以供分类和编制引。
L'augmentation des coûts est due à l'inflation, à l'indexation des traitements sur le coût de la vie et aux augmentations d'échelon.
费用变化所涉额增加是由于通货膨胀、生活费以及薪金级数提升。
Cette indemnisation, soumise à une indexation, se substitue aux travaux de démolition ou de restauration des locaux dans leur état d'origine.
也就是说,在支付按指数支付的移交费后,就不用通过拆除和(或)修复让大楼回归原貌。
Un catalogue collectif, le système commun de catalogage et de consultation en ligne des bibliothèques de l'Organisation des Nations Unies, facilite l'indexation partagée.
联合目录,即联合国系统目录和公众查阅系统,为引提供了便利。
L'indexation sous sa forme actuelle comprend la saisie manuelle dans les bases de données de certains ensembles normalisés de données (titres, cotes, dates…).
目前,编制引需要将某些标准数据集人工输入数据库,例如文件标题、编号和日期。
Les systèmes intégrés permettent aussi le multitâche et dispensent d'avoir recours à des spécialistes de l'indexation préparant sur papier une documentation à saisir.
有了综合图书管理系统,还可以同时进行多重任务,专业编制引人员不必再将硬拷贝转为文件。
Celles-ci continuent à collaborer sur des questions telles que les politiques communes d'indexation, les opérations de numérisation et les centres d'information des Nations Unies.
联合国各图书馆在同的引编制政策、数字化业务和联合国新闻中心等问题上继续相互合作。
En outre, le Comité encourage l'État partie à établir un système efficace d'indexation et d'ajustement périodique du salaire minimum basé sur le coût de la vie.
委员会并鼓励缔约国建立有效性价格指数调整制度,并定期按生活费调整最低工资。
L'indexation éventuelle à l'échelle du système des Nations Unies fait l'objet de débats, mais il est encore trop tôt pour se préoccuper des modalités de financement.
目前正在讨论是否有可能为联合国系统编制引,但目前尚处早期阶段,供资机制仍未确定。
Nous sommes heureux de constater que le Comité a encore élargi son site Internet, augmenté le volume des informations et mis au point de meilleures méthodes d'indexation.
我们高兴地看到,委员会进一步加强了网站建设,扩大了信息量,改进了检方法,使为会员国与委员会加强互动交流的有效工具。
Le personnel d'appui linguistique était intégré au Groupe de l'indexation des documents et vidéos afin d'assurer une coordination appropriée et une gestion plus efficace des ressources disponibles.
此外还在将语文支助人员并入文件和录象引股以确保适当的协调并且较有效地管理现有资源。
Les pensions dont le montant est calculé autrement qu'avec l'IKP sont elles aussi augmentées au moins quatre fois l'an par indexation sur la croissance du salaire mensuel moyen.
如果不按个人养恤金系数计算养恤金增长额,则将这种增长额与全国平均月工资的增长相挂钩,一年不得少于四次。
Il restait à y apporter quelques corrections minimes, en fonction des travaux de la session en cours, à confirmer les exemples et les remerciements, et à réaliser l'indexation.
根据本届会议的工作情况,将作出少量修改;插图和致谢还有待确定,并将编制引。
Le personnel d'appui linguistique est actuellement intégré au Groupe de l'indexation des documents et vidéos pour assurer une coordination adéquate et une gestion plus efficace des ressources disponibles.
正在将语文支助人员并入文件和录像引股,以确保现有资源的适当协调和较有效的管理。
Les participants ont par ailleurs été informés de la fonction d'indexation en ligne des objets lancés dans l'espace extra-atmosphérique, tenue à ce jour par le Bureau des affaires spatiales.
还向参加者简要介绍了外层空间事务厅维护的射入外层空间物体基于网络的在线引的功能。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。