Ce principe est applicable aux réfugiés de Palestine et il est indéfectible.
这一原则适用于巴勒斯坦民,不得因时间的推移而改变。
Ce principe est applicable aux réfugiés de Palestine et il est indéfectible.
这一原则适用于巴勒斯坦民,不得因时间的推移而改变。
Soyez assuré de l'indéfectible appui de ma délégation dans l'accomplissement de vos tâches.
你可以放心,在你履行职责时,我团和我本人将会给予你坚决的支持。
C'est pourquoi nous avons toujours rempli nos obligations envers l'organisation de façon indéfectible.
这就是我们不遗余力地履行我们对本组织的义务的原因。 我们从未忘记向本组织缴纳会费。
Vous pouvez compter sur notre indéfectible appui.
你可以指望我团的全力支持。
Nous réaffirmons donc notre appui indéfectible à la Cour.
因此,我们重申我们对法院的坚定支持。
Je vous assure du soutien indéfectible de ma délégation.
我向你保证我团将提供充分支持。
L'engagement du Canada à cet égard reste indéfectible.
就我们而言,加拿大的承诺仍坚定不移。
Nous sommes honorés et reconnaissants pour cet appui indéfectible.
我们谦卑地接受并感谢这种毫不动摇的支持。
Les États doivent accorder leur soutien indéfectible aux tribunaux internationaux.
各政府必须向际法庭提供持续支持。
Nous apportons notre appui indéfectible à l'État chinois unifié.
我们完全支持中的统一。
Notre engagement en faveur du maintien de la paix reste indéfectible.
我们对维持和平的承诺仍然坚定不移。
Les Seychelles continuent d'apporter un appui indéfectible à l'ONU.
塞舌尔继续坚定支持联合。
Écoutons son évaluation de la situation, et accordons-lui un appui indéfectible.
让我们听取他的评价,对他给予大力支持。
Ma délégation tient par conséquent à vous assurer de son appui indéfectible.
因此,我团向你保证,尼日利亚将对你的工作给予坚定的支持。
Soyez assuré de l'appui indéfectible des États membres du Groupe des 21.
我们向你保证21集团裁谈会成员的全力支持。
Cette triple définition fait ressortir le lien intrinsèque et indéfectible entre ces éléments.
这个三重定义强调了这些要素之间的内在的和不可分割的联系。
De par ses obligations constitutionnelles, le Bangladesh est un tenant indéfectible du désarmement.
孟加拉毫不动摇地致力于裁军;这产生于我的宪法义务。
Soyez assuré de l'appui et de la coopération indéfectibles de ma délégation.
我向您保证,我团将给予全力支持和配合。
Soyez assuré de la coopération et de l'appui indéfectibles de ma délégation.
伊朗团将全力合作与支持你。
Je voudrais souligner l'attachement indéfectible de mon pays à l'Organisation mondiale.
我们还强调我对本世界组织坚定不移的承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。