La coordination interministérielle nationale est généralement déficiente.
各国部门间协调总体较为薄弱。
La coordination interministérielle nationale est généralement déficiente.
各国部门间协调总体较为薄弱。
Il est toutefois préoccupé par l'absence de mécanisme de coordination interministériel.
然而,委员会关缺乏一个部际协调机制。
Le Gouvernement devrait aussi renforcer les structures de coordination interministérielles pour les retours.
在回返问题上,政府应加强部长间协调结构。
Le Coordonnateur interministériel des retours des Institutions provisoires participe fréquemment à ces réunions.
临时自治机构回返问题部际协调员参加了会议。
Le PAM a également entrepris un examen interministériel de son programme en Haïti.
粮食计划还对其在海地方案进行了部门间审查。
Le programme est appliqué par un réseau interministériel et un réseau multiculturel de citoyens.
该方案通过一部际网络和一多文化公民网络推行。
À cet égard le Ministère coordonne un comité interministériel sur les mutilations génitales féminines.
在这方面,该部正在协调组织一个关女性生殖器官部际委员会。
Une gouvernance économique efficace passe notamment par une étroite collaboration gouvernementale, interministérielle et interinstitutionnelle.
有效经济治理要求,除其他事项外,密开展政府内部、部委间和机构间协作。
Le Comité interministériel a été chargé d'appuyer le processus d'élaboration de la Constitution.
部际委员会负责对制宪进程提供支助。
Une étude interministérielle portant sur l'assistance sociale a appelé l'attention sur ce problème.
一项以社会援助为重点部际政策研究关了这一问题。
Une équipe interministérielle spéciale a été créée pour veiller à l'application de cette convention.
成立了国家部间工作队,负责监测和落实《公约》执行工作。
Un comité interministériel a été créé sous le nom de Comité d'admission des réfugiés.
已设立了一个部长委员会,称为难民资格委员会。
La Commission interministérielle doit présenter un plan d'action définitif à l'Assemblée nationale populaire.
委员会预计将向全国人民议会提交一份最终计划。
Un comité interministériel a été mis sur pied pour surveiller l'application de la Convention.
然后成立了一个部级委员会监督公约执行。
Décision de la Commission interministérielle de coopération militaire et technique et de contrôle des exportations.
白俄罗斯共和国安全委员会下属部门间军事和技术合作和出口管制委员会通过相应决定。
Elle demande davantage d'information sur le Comité interministériel et sur l'équipe spéciale nationale.
她希望了解部际委员会和国家工作队更多信息。
Le Gouvernement a nommé un organe de coordination interministériel chargé de sa mise en œuvre.
政府任命了一个部际协调机构负责执行这项计划。
Une commission interministérielle a également commencé à rédiger une loi organique sur la police nationale.
一个部际委员会也已开始起草关刚果国家警察组建组织法。
Une commission interministérielle a été créée pour les questions d'énergie et de ressources naturelles.
能源和自然资源跨部门委员会已经成立。
Un comité interministériel sur la garde des enfants a récemment présenté un rapport au Gouvernement.
部际育儿委员会最近向政府提出报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。