Les incompatibilités techniques affectent l'interopérabilité des systèmes d'authentification.
技术不兼容影响认证系统互操作。
Les incompatibilités techniques affectent l'interopérabilité des systèmes d'authentification.
技术不兼容影响认证系统互操作。
Cela présenterait l'avantage supplémentaire de faciliter l'interopérabilité des matériels.
这样做另个优点促进设备互用。
Il faudrait donc étudier attentivement les conditions d'une telle interopérabilité.
因此,应对相互可操作条件加以认真考虑。
Quoi qu'il en soit, l'interopérabilité des différentes infrastructures de financement électronique sera essentielle.
在任何情况下,各种电子金融平台相互可操作均将具有至关重要意义。
À l'avenir, il cherchera à établir des passerelles avec le protocole d'interopérabilité des catalogues.
环境署今后将努力使用目录互用议网间连接器。
Dans la pratique, l'interopérabilité est autant une question d'ordre commercial qu'un problème technique.
实际上,相互可操作既个业务问题,个技术问题。
Une certification croisée suppose l'interopérabilité technique et l'harmonisation des politiques et pratiques relatives à l'établissement des certificats.
交叉认证涉及技术共通问题以及对认证政策和认证做法说调统。
L'interopérabilité des moyens des transports et la concurrence dans le secteur de transport doivent également être améliorées.
也可以适当加强运输系统和资源同能力以及运输部门之间竞争。
L'interopérabilité était la possibilité offerte par un système de mettre en commun les informations et les applications.
互用适应个系统提供信息分享和交互应用能力。
L'importance de l'interopérabilité entre le Département des opérations de maintien de la paix et les capacités additionnelles.
维持和平行动部与补充能力之间必须具备互操作。
Elle favorise également l'élaboration de normes fonctionnelles communes et l'interopérabilité entre les utilisateurs, en coopération avec Bolero International.
Bolero联合会还同Bolero国际有限公司合作促进发展Bolero用户之间共同功能标准和互通。
Le Réseau représente une tentative d'améliorer l'efficacité et l'interopérabilité des systèmes d'information sur les catastrophes naturelles et technologiques.
全球灾害信息网将力求提高自然灾害和技术灾害信息系统有效和相互可操作。
Une communication a souligné le rôle essentiel joué par les normes spatiales dans l'intégration et l'interopérabilité de l'information géographique.
位讲演人强调了空间标准在地理信息综合与互操作方面所发挥重要基本作用。
FAO et le PNUE, ainsi que d'autres membres de l' UNGIWG, poursuivront la réalisation des normes d'interopérabilité Open Geospatial Consortium.
粮农组织和环境规划署以及地理信息工作组其他成员将继续执行开放地球空间联合会互操作标准。
Nous devons également renforcer notre interopérabilité avec les organisations régionales, dont bien sûr l'Union africaine, l'Union européenne et les organisations sous-régionales.
我们还需要增强与区域组织,其中当然包括非洲联盟、欧洲联盟和次区域组织有效作。
Il en ressort que 10 de ces systèmes sur 11 s'étaient connectés à l'environnement d'initialisation du RIT et avaient démontré leur interopérabilité avec lui.
这些结果显示,在11个非欧盟登记册中,有10个已经与国际交易日志启动环境连接,并成功显示了它们与该日志互可操作。
Le but est d'arriver à l'interopérabilité des technologies les plus avancées et des moyens de communication traditionnels comme la presse et la radio.
目标实现最先进技术和报刊、电台等传统传播媒介之间互动。
La standardisation de l'architecture et de l'infrastructure autorise une intégration accrue et une plus grande interopérabilité, et donc une plus grande efficacité opérationnelle.
由于体化程度和操作兼容提高信息和通信技术结构和基础设施标准化增加了业务效率。
Cinquièmement, l'interopérabilité: les entités adjudicatrices devraient faire en sorte que les systèmes utilisés soient parfaitement compatibles avec ceux des fournisseurs ou entrepreneurs éventuels.
第五,互通:采购实体应当确保所使用系统与潜在供应商或承包商系统完全兼容。
Au sein du Comité, des représentants de l'industrie, du monde universitaire et des gouvernements échangent leurs vues sur la compatibilité et l'interopérabilité des systèmes.
在ICG内部,来自业界、学术界和政府代表就导航卫星系统兼容和互操作问题交换了看法。
声:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。