Il a été interviewé par les télévisions étrangères.
他曾被外国电视台采。
Il a été interviewé par les télévisions étrangères.
他曾被外国电视台采。
Il y a une conversation animée entre l'intervieweur et l'interviewé .
采者和被采者展开了一场活跃谈话。
L'émotion de certaines personnes interviewées quand elles évoquent cette "affaire" est terriblement intense.
一些在接受采时说起这件事,情绪显得异常激动。
Il est interviewé par un journaliste.
他在被一名记者采。
Enele Sopoaga de Tuvalu, qui assistait à cette réunion, a été interviewé par C. Bryson Hull.
图瓦卢Enele Sopoaga出席了这次会议,C.Bryson Hull采了他。
Nous avons interviewé un passant.
我们去采了一个路。
Les fonctionnaires de plusieurs centres ont été interviewés par les médias nationaux à l'occasion de la Journée.
在该国际日之际,一些中心官员接受了国家媒体采。
Si l'information provenait d'enquêtes, ceux qui avaient organisé les enquêtes ont été interviewés au sujet des méthodes utilisées.
如果资料来自调查,就会见调查主以了解其调查方法。
Le milieu prostitutionnel du Luxembourg a été observé et les prostitué(e)s ainsi que les agent-e-s ont été interviewés.
对卢森堡卖淫嫖娼环境作了观察并对妓女和老鸨作了谈。
Au terme des entretiens, il est apparu que les personnes interviewées avaient toutes donné les mêmes réponses aux questions.
在这些约谈结束时,可以轻易发现所有接受约谈对各项问题都有口径一致答复。
Certaines télévisions ont même interviewé une personnalité religieuse qui assurait que Carla lui avait demandé de prier pour qu'elle tombe enceinte.
一些电视甚至采了一位宗教士,他透露第一夫向他祈祷,希望能怀孕。
Le magazine Toulouse Mag m'a interviewée, en tant qu'auto-entrepreneur, et a mis ma photo sur la couverture de son numéro février 2010.
图卢兹地区杂志Toulouse Mag 采了我(以自主企业家身份),并且把我在了2010年二月刊封面。
Pendant l'investigation, le Bureau a interviewé un membre du service de l'information de l'ONUST dont le nom apparaissait dans certaines des lettres.
在调查期间,监督厅与一些信里有其名字一名停战监督组织新闻干事进行了面谈。
Des candidats sont actuellement interviewés pour occuper des postes d'enseignant à l'Université nationale du Timor oriental, qui doit réouvrir ses portes en octobre.
东帝汶国立大学定于10月重新开学,目前正在面试申请教职。
À la suite de cette projection, un débat aura lieu avec le réalisateur et une survivante d'Hiroshima, Mme Shigeko Sasamori, interviewée dans le film.
映之后将同导演和电影中采一位广岛幸存者Shigeko Sasamori夫进行讨论。
Des économistes du développement interviewés par le Groupe de l'évaluation centrale ont déploré qu'on n'accordait pas suffisamment d'attention aux analyses figurant dans l'étude.
与中央评价股面谈发展经济学者指出,他们对《概览》内分析未受到充分重视,感到遗憾。
Plus de 900 candidats ont été interviewés.
对900多名候选进行了面谈。
Plus de 100 prostituées ont été interviewées et presque toutes ont déclaré qu'elles étaient prêtes à abandonner la prostitution, si elles trouvaient un autre moyen d'existence.
位妓女接受了谈,她们几乎全都表示,如果能提供其他维生手段,便准备弃卖淫。
Cela semble corroborer ce que soupçonnent plusieurs des personnes interviewées, à savoir que certains membres du RUF pourraient très bien avoir été transférés ailleurs au Libéria.
这一情况似乎增加了有些受者难以摆脱怀疑,即有些联阵战斗员或许只是转移到利比里亚其他地方。
S'il s'agissait de documents comptables provenant du Gouvernement libérien, ceux qui avaient établi les documents en question ont été interviewés.
如果使用是利比里亚政府提供会计文件,就与负责编制文件面谈。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。