Les enfants seront les gardiens de ce siècle naissant.
儿童将是个新世纪管理人。
Les enfants seront les gardiens de ce siècle naissant.
儿童将是个新世纪管理人。
C'est la question qui se pose après la polémique naissante en Mayenne.
个问题在玛堰争论后再次被提出。
Le système judiciaire naissant du Timor oriental ne fonctionne que partiellement.
新建立东帝汶司法体制仍然只能局部地运作。
Cette terreur naissante, comme l'économie naissante, n'est plus nationale, ni limitée par des frontières.
如同新生济一样,新出现恐怖不再是国家性质,或由边界所划分。
Le tourisme est une industrie naissante en Nouvelle-Calédonie.
旅游业是新喀里多尼亚新兴企业。
Les gouvernements jouent un rôle crucial dans les partenariats naissants.
各国政府在新出现伙伴关系议程中发挥着至关重要作用。
Ces menaces naissantes ne se limitent pas aux seules armes classiques.
些新近出现威胁不仅仅限于非常规武器。
Nous avions parlé d'un consensus naissant; nous pensions y être parvenus.
我们曾谈到共识正在出现;我们以走到了那一步。
Le Gouvernement doit agir rapidement et efficacement pour juguler cette tendance naissante.
政府必须采取及时有效行动,遏制种正在抬头趋势。
Il importe d'être attentif aux formes nouvelles et naissantes de discrimination.
重要是,应警惕新和正在出现各种形式歧视。
Nous espérons que ces propositions encore à l'état naissant seront pleinement concrétisées.
我们希望,些新提议将充分实现。
L'alerte a souvent été sonnée, concernant des crises naissantes, par la société civile.
公民社会常发出有关即将爆发危机早期预警。
Les mesures draconiennes de bouclages externes et internes ont un effet dévastateur sur l'économie palestinienne naissante.
进行外部和内部关闭而采取严厉措施正在对新生巴勒斯坦济产生严重破坏性影响。
Ceci aidera l'organisation à affirmer sa place et son rôle dans la nouvelle structure européenne naissante.
将有助于黑海合组织在新兴欧洲结构中表明自己地和作用。
Le consensus national naissant s'illustre par le soutien parlementaire en faveur des politiques du nouveau Gouvernement.
议会对新政府政策支持充分证明了全国新达成共识。
Cependant, ce sentiment naissant de maîtrise locale ne réduira pas le besoin d'aide internationale.
尽管如此,地方自主权意识出现并不会减少对国际支助需求。
Les cerveaux sinistres des terroristes s'évertuent à identifier et à saboter les amitiés naissantes.
恶毒恐怖分子主谋费尽心机要寻找并破坏新生友谊。
Un appui a été apporté aux bourses de produits naissantes du Nigéria et de l'Éthiopie.
还尼日利亚和埃塞俄比亚新出现交易所向两国提供了国家级支助。
La reprise naissante est fragile et la croissance économique demeure inégale d'un pays à l'autre.
刚刚开始复苏是脆弱,济增长仍然不平等。
J'aborderai également les possibilités naissantes d'accélérer la mise en œuvre de l'Accord politique de Ouagadougou.
我还将谈谈加快执行《瓦加杜古政治协定》未来前景问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。