Le terrorisme international est complexe et protéiforme.
国际恐怖主义是复杂和多方面的。
Le terrorisme international est complexe et protéiforme.
国际恐怖主义是复杂和多方面的。
Dans son intervention, celui-ci rappelle la complexité et la dimension protéiforme de la question.
他在介绍中回顾了该问题的复杂性及其各方面特点。
Ces principes sous-tendront la demande multilatérale à l'égard des menaces protéiformes à la paix mondiale.
这些特点将加强应对世界和平所面临的不断化的威胁的多边指导方针。
Elle transforme la réel en fantasmagorie, elle est romantique, subtile... Elle s’amuse de la lumière, elle est protéiforme, comme les femmes, qui sont en l’eau.
她会让现虚幻,浪漫,难以捉摸……她会和光反应,千万化,像女人,女人如水。
À l'heure où le monde est confronté à des défis et à des menaces complexes et protéiformes, les États Membres doivent impérativement élaborer et mettre en œuvre des stratégies et des mesures pragmatiques propres à encourager la culture de la paix et la non-violence.
当今世界面临多重挑战和威胁,会员国务必制定并维持注重行动的战略和活动,支持和平与非暴力文化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。