1.Les employés peuvent éventuellement participer à une action revendicative légale.
雇员可参加合法工业行。
2.Il a été signalé que quelque 3 000 commerçants palestiniens n'avaient pas pu entrer en Israël à cause de cette action revendicative.
道由于这场罢工,大约3 000名巴勒斯坦商人无法进入以色列。
3.Le Gouvernement est préoccupé par les conséquences pour la communauté d'une action revendicative dans laquelle les employeurs n'ont individuellement aucune influence sur les résultats.
政府关注是,雇主个人无法控制后果,对行业行社团造成影响。
4.La polygynie, l'héritage inéquitable, l'âge pour le mariage, les mariages forcés sont des sujets de débat, mais de façon peu revendicative, sauf au sujet des mutilations sexuelles.
5.Dans la mesure où les dispositions applicables aux fonctionnaires ne sont pas fixées par un contrat ou des conventions collectives mais par la législation, toute action revendicative engagée par des fonctionnaires serait dirigée contre le législateur et par conséquent contre le Parlement et sa liberté de décider.
6.Ce droit n'est pas limité, mais dans certaines branches du secteur public, en particulier celles où les employé(e)s exercent des fonctions relevant de la souveraineté de l'État, ils et elles ne sont pas habilités à enregistrer des associations en vue d'être autorisés à recourir à des actions revendicatives pour obtenir l'ouverture de négociations collectives.
7.La loi limite aussi les cas dans lesquels un employeur peut obtenir des tribunaux une ordonnance, en particulier une ordonnance sur requête, restreignant l'action revendicative d'un syndicat, à condition qu'un vote au scrutin secret en faveur de ladite action ait été organisé et qu'un préavis d'au moins une semaine ait été notifié à l'employeur.