Il a conclu de mon silence que j'étais d'accord.
他从我的沉默推断我同意了。
Il a conclu de mon silence que j'étais d'accord.
他从我的沉默推断我同意了。
Ils observent une minute de silence.
他了一阵安静。
Son silence équivaut à un refus.
他的沉默就等于拒绝了。
Dans le silence et l'obscurité totale, je me suis égaré.
围一片寂静,伸手不见五指,我迷了路。
La parole est d'argent mais le silence est d'or.
沉默金,言语银。
Si la parole est d'argent, le silence est d'or.
开口银,沉默金。
Elle aime en silence, libre et inexorable.
她喜爱寂静、自由与命定。
Il m'a écrit après un long silence.
他隔了很长时间才给我写信。
Le ministre exige le silence absolu sur ce document.
部长要求对此文件绝对密。
Sur ce dont on ne peut parler, il faut garder le silence.
凡能够说的事情,都能够说清楚,而凡不能说的事情,就应该沉默。
J’attendis donc en silence pour savoir ce qu’ils me voulaient.
所以就安静下来看看他想干什么。
Tu utilises peu de mots dans ta narration, il y a beaucoup de silence.
你用很少字来述说故事,反而有很多静默的时间。
Comment parvenir au silence intérieur ?
怎样达到内心的宁静呢?
Il est inquiet de votre silence.
他因为你没有回信而感到不安。
Un cri perçant déchira le silence.
〈转义〉一声尖叫划破了寂静。
Il éprouve un grand désir de silence.
他强烈要求安静。
Le silence étouffe tour à tour cris râles.
沉默时而抑制着喧哗声。
Le silence est le résultat le plus parfait.
沉默才最完满的结局。
Silence ! fit l'huissier d'une voix glapissante.
“别说话!”法警尖叫了一声。
Faisant silence, nous mettons notre espoir en Dieu.
静默下来,把我的希望寄托于天主。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。