Une telle différenciation est simpliste et dangereuse.
种区分是化的和危险的。
Une telle différenciation est simpliste et dangereuse.
种区分是化的和危险的。
C'est pourquoi tout plan de privatisation simpliste ne peut réussir.
因,任何的私有化方案行不通。
Il est impossible d'en tirer des conclusions ou des solutions simplistes.
不存在的教训或解决方法。
Le Gouvernement du Burundi trouve inacceptable cet amalgame et cette globalisation simpliste.
布隆迪政府认为,认为种大杂烩的作法和笼统的说法是不可接受的。
Les résultats enregistrés par l'Organisation des Nations Unies cependant ne peuvent corroborer une affirmation aussi simpliste.
然而,联合国的记录并未证实如的断言。
Le modèle de tarification des services d'appui aux projets que l'UNOPS utilise actuellement est extrêmement simpliste.
项目厅目前使用的项目服务定价模式过于。
Nous ne devons pas nous abriter derrière des solutions simplistes à des problèmes complexes.
我们执意以过于化解决办法来处理复杂的问题。
Dans d'autres, ces indicateurs sont simplistes et reliés seulement aux activités et aux produits.
在另一些地方,则有一些只是与活动和产出挂钩的普通指标。
Il serait trop simpliste de ne s'attaquer qu'aux symptômes ou à leurs manifestations répugnantes.
只是集中于其症状或其丑恶的表现,将过于。
Le modèle de tarification des services d'appui aux projets actuellement utilisé par l'UNOPS est beaucoup trop simpliste.
项目厅目前所用项目服务定价模式过分化。
Les États-Unis n'acceptent pas la solution trop simpliste consistant tout simplement à augmenter les contributions versées à l'Organisation.
美国不接受仅仅增加联合国分摊会费的做法,认为过于。
Il est par trop simpliste de diviser le monde entre partisans et adversaires de la mondialisation.
将世界划分为赞成全球化和反对全球化两个阵营是过于化的做法。
Nous n'irions pas prétendre qu'il existe des solutions simplistes, empreintes de fanatisme aux problèmes socioéconomiques complexes.
我们不会自欺欺人好象复杂的社会和经济问题有、狂热的解决办法。
Ce n'est pas une affirmation simpliste mais réaliste, compte tenu de la situation que connaît le Timor oriental.
鉴于东帝汶的局势,并非说现成话,而是符合现实情形的主张。
Le procès de cette vision simpliste, qui fait fi de l'histoire et de l'anthropologie, a déjà été fait.
制定种嘲弄历史和人类学的观念的进程,已经开始。
Il est simpliste de croire que ces attaques sont commises pour se procurer des armes, comme le prétendent les rebelles.
要接受反叛分子所称的些攻击的目的是夺取武器的说法,就过于了。
Deuxièmement, la distinction faite entre les Taliban radicaux et ceux, modérés, qui peuvent être attirés par un chèque, est simpliste.
第二,只将反叛分子分为强硬的塔利班分子和可以用余钱收买的人的确过于。
Il serait simpliste de considérer le problème de l'exploitation illégale des ressources naturelles comme une question à part ou isolée.
如果认为非法开采自然资源问题是一个独、或孤立的问题,那将是过于。
Nous ne pouvons pas être simplistes dans notre désir d'établir un lien direct entre les débats et la volonté d'agir.
我们希望在辩论与决议之间确立直接的联系,但对一愿望不可过份化。
Comme l'a dit récemment M. Ricupero, ex-Secrétaire général de la CNUCED, il serait simpliste de réduire la mondialisation à sa dimension économique.
正如联合国贸易与发展会议前秘书长里库佩罗先生不久前所说,把全球化仅仅局限于经济范畴是太过了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。