Les concentrations des principaux congénères du pentabromodiphényléther augmentent aux niveaux trophiques successifs.
各类五溴二苯醚族物质富集程度随着热带纬度降低而逐步增大。
Les concentrations des principaux congénères du pentabromodiphényléther augmentent aux niveaux trophiques successifs.
各类五溴二苯醚族物质富集程度随着热带纬度降低而逐步增大。
On a largement sous-estimé le rôle de la diversité biologique des sols dans le réseau trophique global.
多种土壤生物区系对整个食物网作用被大大小看和低估了。
Ces variations expliqueraient les disparités observées lors de l'évaluation du potentiel de bioamplification pour différentes chaînes trophiques.
这差异可以证实评估营养链生物放大潜力方面观察到差别。
La plupart des oiseaux affichent un facteur de bioamplification inférieur à 1, quel que soit leur niveau trophique.
大多数鸟类显示其生物放大系数 < 1,受营养级影响。
Elles se sont adaptées à la pression hydrostatique massive, aux conditions trophiques inhabituelles et aux perturbations physiques fréquentes.
它们已经适应了巨大流体静压、非寻常向性条件和经常物理扰动。
Ces variations pourraient alors justifier les disparités observées lors de l'évaluation du potentiel de bioamplification pour différentes chaînes trophiques.
这差异可以证实评估营养链生物放大潜力方面观察到差别。
Les facteurs de bioamplification pour divers mammifères, oiseaux et poissons se situent entre 22 et 160 entre deux niveaux trophiques.
各种哺乳动物、鸟类和鱼类生物放大系数两个营养层次之间从22-160等。
Il est capable de se bioaccumuler et bioamplifier dans les réseaux alimentaires de l'Arctique, en particulier aux niveaux trophiques supérieurs.
生物区和北极生物网中,尤其较高营养级中,乙型六氯环己烷可有生物蓄积和生物放大作用。
Il peut se bioaccumuler et se bioamplifier dans le biote et les réseaux alimentaires de l'Arctique, en particulier aux niveaux trophiques supérieurs.
生物区和北极生物网中,尤其较高营养级中,乙型六氯环己烷可有生物蓄积和生物放大作用。
Toutefois, les concentrations varient appréciablement d'une espèce à l'autre en fonction de sa position dans la chaîne trophique et de ses migrations.
但物种之间,浓度差异很大,具体情况取决于所处营养级和迁徙情况。
Il n'existe aucune règle précise quant à l'impact relatif que la pêche a sur les écosystèmes à différents stades du réseau trophique.
深水捕鱼中,确定性和脆弱性甚至更大,这是因为深水中掠食鱼所吃物种进行垂直洄游,从而通过向脆弱深水生态系统提供食物促进了总能量转换。
Des concentrations de plus en plus élevées de congénères du pentabromodiphényléther ont été signalées dans des biotes de haut niveau trophique du monde entier.
另据报导,随着其所处纬度降低,世界各热带地区五溴二苯醚各类族物质存留量亦随之而增加。
En outre, on a constaté une accumulation de SPFO plus forte chez les espèces prédatrices, comme les aigles, que chez les oiseaux des niveaux trophiques inférieurs.
样,鹰类等肉食性种类体内蓄积全氟辛烷磺酸浓度高于较低食性层次鸟类。
L'augmentation des concentrations en fonction du niveau trophique est plus rapide chez les homéothermes (oiseaux et mammifères). C'est chez les oiseaux que Fisk et al.
相对而言,随着营养级提高,乙型六氯环己烷恒温动物(鸟类与哺乳动物)中生物放大作用提高得更快。
Les couches de plancton et de necton qui migrent quotidiennement sont également critiques du point de vue trophique dans les zones de topographie élevée (voir Montagnes sous-marines).
每天洄游浮游生物和微自泳生物层对于隆起地形区营养物质积聚也至关重(见“海山”部分)。
Du SPFO a été décelé dans les biotes et les prédateurs des niveaux trophiques supérieurs, comme les poissons, les oiseaux ichthyophages, les visons et les biotes arctiques.
较高食性层次生物群和肉食动物如鱼类、食鱼鸟类、水貂以及北极生物群中都发现了全氟辛烷磺酸。
Par ailleurs, la surpêche tend à réduire le nombre de ces grands poissons prédateurs de sorte que le nombre relatif de petits poissons et d'invertébrés des niveaux trophiques de faible profondeur augmente.
此外,大型掠食鱼类过度捕捞率先出现下降趋势,因此低营养层小型鱼类和无脊椎鱼类相对数量有所增加。
Les travaux de recherche scientifique consacrés aux cascades trophiques (liées à la nutrition) ont permis d'expliquer comment les réseaux trophiques fonctionnaient et montré que la présence d'écosystèmes durables tenaient à plus d'un facteur.
对营养(有关营养)链科学研究表明,食物网如何运作方面有证据,可持续生态系统没有单一驱动者。
Cette menace est probablement la plus marquée pour les espèces se trouvant au sommet du réseau trophique marin, dont les populations connaissent souvent des fluctuations marquées du fait des variations naturelles du climat.
海洋食物网中数量较多鱼类可能面临最大威胁,因为这鱼类数量经常根据自然气候变化而出现明显变化。
À l'aide de ces modèles, le Koweït estime la perte de biomasse des espèces commerciales, notamment poissons et crevettes, et classe chaque espèce selon l'un des trois niveaux trophiques (consommateurs primaires, secondaires ou tertiaires).
科威特采用这模型对具有商业价值物种生物量损失作出估计,包括长须鲸和虾,并且将每个物种列入三个营养级别分类(第一、第二和第三级消费品)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。