Un menhir est une pierre dressée, plantée verticalement. Il constitue l'une des formes caractéristiques du mégalithisme.
石柱是一种垂直站立石头,它是纪念性石碑形式之一。
Un menhir est une pierre dressée, plantée verticalement. Il constitue l'une des formes caractéristiques du mégalithisme.
石柱是一种垂直站立石头,它是纪念性石碑形式之一。
99.Les artisans ingénieux fondaient des murs en terre damée ou bien les pierres verticalement et horizontalement sur les fondations.
聪明工匠们先在地基上纵起墙,墙体为夯土或石料。
De fait, certains continuent de développer ces armes verticalement, plutôt que de commencer à les détruire.
事实上,其中一些国家不但没有开始销毁核武器,反而继续纵向发展这些武器。
2 Le système de prestation de soins de santé a été réorganisé en deux réseaux verticalement intégrés.
2 公共保健提供体系改组为两个纵向综合提供网络。
Une autre source de préoccupation tenait à la structure de Netcare, qui, déjà intégrée verticalement, serait encore renforcée par la fusion envisagée.
还有一个引人关注问涉及已成为纵向融合Netcare结构,它会因拟议进行兼并而进一步加强。
Cette dernière mesure vise en particulier à intégrer verticalement les fonctions de gouvernance ministérielle et à réorganiser les attributions dans les hautes sphères des ministères.
这最后一项措施尤其是为了垂直整合部级治理职能,并调整部级高官权限。
Cela devrait leur permettre de se protéger de cette épidémie et de renforcer notre capacité d'empêcher l'infection d'être transmise verticalement de la mère à l'enfant.
这将使妇女能够保护自己免受艾滋病感染,同时也加强我们能力来防治通过母体纵向传染孩子。
La CNUCED doit mener des travaux d'analyse et réaliser des activités de coopération technique pour aider nos pays à diversifier horizontalement et verticalement leur production à l'exportation.
贸发会议需进行分析研究,并提供技术合作,支持我们各国在自产出口货物方面实现向多样化纵向多样化。
Cette intuition de complémentarité est illustrée dans la sculpture et la peinture indienne à travers la représentation d'Ardhanarishvara, qui est mi-femme, mi-homme divisé verticalement le long du centre.
印度雕塑中阿德哈纳里什弗拉像就说明了这种相辅相成直觉,这一神像半男半女,从中央直线划分。
Il choisit l'acteur Jean-Marc Barr pour restituer la personnalité ambiguë du plongeur, équilibriste sur un fil tendu verticalement entre l’univers des hommes et celui de la mer.
他选择了演员马克巴荷来塑造潜水员人格上两面性,在人类海底这两个世界里摇摆。
Beaucoup avait été fait pour améliorer les systèmes de télécommunications; néanmoins, il fallait s'attacher davantage à favoriser une culture organisationnelle où l'information est partagée horizontalement et verticalement.
在改善电信系统方面已经做了大量工作;然而,培育向纵向分享信息组织文化却需要受到更多关注。
Les entreprises de ce dernier deviennent de plus en plus verticalement intégrées et, dans le monde entier, un certain nombre d'entreprises nationales et régionales prennent un caractère transnational.
能源公司纵向一体化程度越来越高,世界各地一些国内公司区域公司正在成为跨国公司。
Les experts ont examiné le cas des sociétés verticalement intégrées qui s'approvisionnaient au niveau international et assuraient la vente d'un produit de l'exploitation agricole jusqu'au rayon du supermarché.
一些专家探讨了在全球各地生产并从农场到货架经营业务纵向一体化公司问。
Comme les arrangements institutionnels de cette gestion relèvent de différents secteurs, il faut une coordination structurée pour harmoniser les politiques et les objectifs de planification, tant horizontalement que verticalement.
当土地水资源管理机构安排涉及到多个不同部门时候,就需要进行结构性协调,对政策规划目标作向纵向调整。
Les grands réseaux de distribution sont des réseaux diversifiés sur le plan géographique, sont composés de nombreux éléments, gèrent des quantités importantes de produits et sont généralement intégrés verticalement.
大型销售网络是地域分布广泛、有众多经销大量产品分支并且通常纵向一体化网络。
Autrement dit, les fonds mondiaux s'appliquent verticalement à des questions ou des thèmes spécifiques, contrairement à l'approche horizontale du modèle axé sur le pays adoptée dans la programmation du développement.
换句话说,全球基金是“纵向”关注具体问或专,而不同于基于国家发展方案拟定模式“向”做法。
Ces arrangements pourraient s'appliquer verticalement, s'agissant de chaque mission de maintien de la paix, et horizontalement, s'agissant des problèmes multisectoriels qui s'appliquent aux activités de maintien de la paix plus généralement.
这种安排可以在有关个别维持任务纵向以及有关更普遍地适用于维持全面问向上运作。
Dans ces conditions, une solution est de demander au concessionnaire d'abandonner l'activité d'amont ou d'aval en question; une autre solution est de ne pas laisser les entreprises verticalement intégrées participer à l'appel d'offres.
在这种情况下,一条解决途径是,要求特许权经营人放弃各个上游或下游活动;还有一条解决途径是,将纵向一体化公司排除在对特许权竞标之外。
La première étape est celle qui consiste à faire éclater le monopole public de l'énergie intégré verticalement en de multiples producteurs d'électricité ou de gaz et en fournisseurs de détail qui peuvent commercer entre eux.
第一步是将现行垂直一体化垄断电力行业拆分为能够彼此交易多个电力生产者(发电商)或天然气与零售供应商。
Le cas du port zambien de Mpulungu illustre les problèmes de concurrence qui peuvent se poser lorsqu'un concessionnaire verticalement intégré empêche la présence de concurrents sur les marchés se trouvant en aval de l'activité concédée.
赞比亚姆普隆古港案例说明,当纵向一体化特许权经营人将竞争者排除出获得特许活动下游市场,就会产生竞争问。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。