Le terrorisme viole les principes de toutes les religions.
恐怖主义违反所有宗教教义。
Le terrorisme viole les principes de toutes les religions.
恐怖主义违反所有宗教教义。
Il isole la population palestinienne et viole leurs droits fondamentaux.
它使巴勒斯坦人口处于隔离状态,并违反他们基本权利。
Le blocus viole les droits des Cubains qui vivent aux États-Unis.
封锁破坏在美国生巴人权利。
De ce fait, l'ARS bafoue et viole le principe de souveraineté.
,亚美尼亚救济协会无视并侵犯主权原则。
Cette nouvelle sentence viole le droit international en matière de protection des marques.
新裁决违反国际关于商标保护法规。
L'établissement de colonies en Cisjordanie viole de nombreuses dispositions du droit humanitaire.
西岸居动违反许多人道主义法律规。
De ce fait, l'ARS bafoue et viole le principe d'intégrité territoriale.
,亚美尼亚救济协会无视并违反领土完整原则。
La pratique des exécutions extrajudiciaires viole les principes fondamentaux de l'état de droit.
域外处决做法违反法治基本原则。
Recourir à la détention avant jugement à titre de sanction viole la présomption d'innocence.
将审判前拘禁作为一种惩处手段来使用是违反假设无罪原则。
Des mesures disciplinaires sont prises à l'encontre de quiconque viole les consignes de sécurité.
如果发现有人违反武器安全任何规,应予纪律处分。
Un aéronef immatriculé N8447 appartenant aux Hermanos al Rescate, viole l'espace aérien de Cuba.
“救援兄弟”组织N8447号飞机侵犯巴领空。
Il semble impossible qu'Israël recherche la paix alors qu'en même temps, il viole le droit.
以色列既违法又追求和平,这似乎是不可能。
De l'avis de l'État partie, l'obtention d'un permis ne viole pas en soi l'article 27.
缔约国认为,发放许可证及许可证本身并没有违反第二十七条。
Toute personne se trouvant à Singapour qui viole les dispositions prises en la matière enfreint la loi.
在新加坡,任何人违犯该条例规,即构成犯罪。
10.3 Les auteurs ont affirmé que la suppression de leur autonomie interne viole l'article premier du Pacte.
3 提交人称,取消他们自治权,违反《公约》第1条。
Cette action viole l'esprit du communiqué.
这一做法违背《公报》精神。
Cultural Survival estime que le Gouvernement viole régulièrement les droits fonciers des Maoris et leurs droits sur leurs ressources.
文化生存组织认为,政府一直在侵犯毛利人拥有土地和资源权利。
La cessation est souvent le principal objet de la controverse suscitée par un comportement qui viole une obligation internationale.
停止通常是违背国际义务行为所引起争论主要焦点。
Elle porte cette responsabilité conformément à la Charte des Nations Unies, et c'est elle qui viole ses obligations internationales.
按照《联合国宪章》,西班牙应履行其义务,而恰恰是它破坏国际义务。
Il viole donc les accords existants et sape l'intégrité et les bases du processus de paix.
,这份决议草案即违反现有协,又破坏和平进程完整性与基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。