Toutes les phrases n'ont pas la même structure.
所有句子的结构并都是样的。
Toutes les phrases n'ont pas la même structure.
所有句子的结构并都是样的。
C’est vrai que le visage est different chaque jour.
真的发现每天都是样的。
Le problème de la mode en 1925 était bien différent.
1925年的时尚问题是很样的。
Votre choix aujourd'hui, demain sera une autre récolte.
您今天的选择,明天将会得到份样的收获。
Stella entre dans le monde... un nouveau monde, à l'opposé de celui qu'elle connaît.
开始进入原来的生活完全样的世界。
J'ai rencontre beaucoup de gens different, beaucoup de gens interessant !
我遇见了很多样的人,很多有意思的人!
Les moyens et les modalités d'action varient d'un domaine d'activité à l'autre.
每工作领的机会和过程都是样的。
Les avis concernant la qualité et l'efficacité des programmes sont partagés.
但人们对方案质量和影响的反馈是样的。
J'entends une autre voix et un autre point de vue.
它给了我样的声音,全新的角度。
Toutefois, la question du droit applicable est distincte de celle de l'administration de la justice.
适用的立法的实质内容这问题同行政司法机制的问题是很样的。
Ce qui change d'une époque à l'autre, ce sont les acteurs et les circonstances.
时代与另时代的同之处在于,角色和关联对象是样的。
La procédure pénale internationale est infiniment plus complexe et longue que la procédure pénale nationale.
国际刑事司法的进程与国家级诉讼的进程是样的,明显地要更为复杂和难解决。
Pour le Gouvernement angolais, mineurs et marchands ne sont pas à placer dans la même catégorie.
就安哥拉政府而言,挖掘者和钻石贩子是样的。
C'est autre chose que je ne pensais.
这和我想的样。
Par exemple, les utilisations de l'Internet sont différentes suivant les pays et leur stade de développement.
例如,互联网的使用在同发展阶段的国家是样的。
J'ai vu la même prépitation des passants, j'ai vu les mêmes gratte-ciel rederessants, je ne vois plus ma solitude.
样的行人匆匆,样的高楼林立,样的是我再孤独。
Les motivations et les objectifs des organisations et des donateurs qui participent aux programmes d'AA sont différents.
组织和捐助方参加方案的动机和目的是样的。
Je commence a découvrir une vie differente jour après jour auprès de toi, comme je ne l'avais jamais connu.
天有天,我在你身边发现样的生活,就好像我从来知道这样的生活。
À la différence du TPIR, il n'existe pas de registre des dons reçus par les détenus.
与卢旺达问题国际法庭情况样的是,前南问题国际法庭没有记载被羁押人收礼情况的记录。
À l'instar de l'obligation de non-discrimination, c'est une obligation d'application immédiate.
同歧视的规定样,这项权利直接适用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。