La nature de cette exigence ne souffre aucune équivoque.
这一求的性质是含糊的。
La nature de cette exigence ne souffre aucune équivoque.
这一求的性质是含糊的。
Le message lancé par la communauté internationale doit être clair et sans ambiguïté.
国际社会必须明确和毫含糊的信息。
Nous nous sommes prononcés sans équivoque dans nos résolutions.
们决议中采取了毫含糊的立场。
La position du Brésil sur cette question est claire et sans ambiguïté.
巴西这个问题上的立场是明确和毫含糊的。
Son attachement à cet objectif est sans équivoque.
们致力于实现这一目标,这一点是毫含糊的。
Le message qui sortira aujourd'hui de cette enceinte doit être clair et sans ambiguïté.
今天从安理会这的信息必须是明确和毫含糊的。
Néanmoins, l'interprétation de l'évolution de l'indicateur dans le temps n'est pas sans ambiguïté.
然而,对一段时间内指标演变的解释是毫含糊的。
L'Égypte est résolument attachée à la création d'une zone exempte d'armes nucléaires au Moyen-Orient.
埃及对建立中东无核武器区作的承诺是毫含糊的。
J'aimerais promettre, à ce stade, l'appui total et sans équivoque du Gouvernement du Liechtenstein à cet égard.
这保证列支敦士登政府这方面完全与毫含糊的支持。
Mais le risque doit être assumé sans équivoque et à l'égard de ceux auxquels l'obligation est due.
但承担风险必须是毫含糊的,而且必须针对应对之承担义务的人。
Le souvenir de la souffrance ne saurait être atténué, même par une condamnation vigoureuse et une reconnaissance sans équivoque.
强烈的谴责和毫含糊的悔恨都能减轻记忆的痛苦。
Ils formulent sans équivoque une demande légitime portant simplement sur ce qui est logique, juste et approprié.
这是以含糊的方式表达了对仅仅是合乎逻辑的、公正的和适当的权益的正当求。
L'obligation de respecter et de veiller en toutes circonstances au respect du droit international humanitaire est sans équivoque.
任何情形下都尊重以及确保尊重国际人道主义法的义务是毫含糊的。
L'Assemblée générale a répondu à ce défi avec empressement et s'est exprimée en termes forts et sans équivoque.
大会对这一挑战迅速地作了反应,并且以一种强有力的、毫含糊的调子说话。
L'article 18 concernant ce qui serait exclu du champ d'application de la convention, il fallait utiliser des termes non ambigus.
由于第18条有关被排除公约适用范围之外的人,因此有必使用毫含糊的术语。
Ma délégation approuve donc les observations sans équivoque faites à cet effet par plusieurs membres du Conseil à la présente séance.
因此,国代表团大力赞同安理会好几名成员本次会议就这一方面所作的毫含糊的评论。
Il ressort de ces exemples que, si le terme “gênant” est clair et sans ambiguïté, le terme “publicitaire” l'est beaucoup moins.
从上述例子似乎可以看,尽管“侵扰性”一词是明确和含糊的,但“广告”的定义却远那么明晰。
L'attachement du Bangladesh à l'objectif du désarmement général et complet est sans équivoque et découle des obligations que lui confère sa Constitution.
孟加拉国对于全面彻底裁军目标的承诺是毫含糊的,而这是来自于们的宪法义务。
En organisant une conférence conjointe, ces deux organes principaux manifesteraient clairement leur volonté de traiter cette question d'une manière coordonnée et approfondie.
由这两个重机构主办此一会议,将会明确而毫含糊的信息:这两个机构决心以协调与全面的方式处理这个问题。
Cela se traduit par une prise de conscience que les terroristes et leurs tactiques doivent être condamnés et combattus vigoureusement, sans aucune ambiguïté.
这已经转变成一种认识,这就是:恐怖分子及其手段必须受到毫含糊的谴责和坚决打击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若现问题,欢迎向们指正。