Ils sont indisciplinés.
他们不守纪律。
Ils sont indisciplinés.
他们不守纪律。
Renvoyés pour manque de discipline, les garçons sont plus nombreux à abandonner l'école secondaire que les filles.
9 在中学,男孩的辍学总人数高于女孩,因更多的男孩因不守纪律而被开除。
Des études ont montré qu'ils sont nombreux à penser que la prise en compte des droits de l'enfant conduit à l'indiscipline.
研究表明,许多教儿童权利使学生不守纪律。
Pendant ce même mois, cinq demandes de renvoi pour absentéisme, manque de discipline et participation à des activités criminelles ont été présentées.
份出现了与缺勤、不守纪律和参与罪活动有关的五个解职案例。
Depuis février, les actes de harcèlement et les attaques contre le personnel humanitaire, particulièrement dans le Nord-Kivu, se sont multipliés et les civils demeurent vulnérables du fait de l'insécurité grandissante et des sévices commis par les groupes armés et des éléments insubordonnés des FARDC.
自2月份以来,武装团体针对人道作人员的骚扰和攻击出现升级,特别是在北基伍地区,而且由于局势越来越不安全、武装团伙和不守纪律的刚果(金)武装力量成员虐待平民,平民仍然易受伤害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。