La fortune de cet homme a eu un point de départ obscur.
此人财产来源不明。
La fortune de cet homme a eu un point de départ obscur.
此人财产来源不明。
La nationalité et l'identité des victimes n'étaient pas encore connue à la mi-journée.
遇难者的国籍和身份尚且不明。
Hier,plusieursétudiants ont aper u un objet volant non identifié.
昨天,几个学生瞅见了一个不明飞行物。
On compte également 19 disparus après cet accident, selon le journal local Dahe.
据当地大河报称,目前还有19人落不明。
Il y a à son geste quelque raison obscure.
他的举动有着某种说不清道不明的由。
Les circonstances restent encore mal éclaircies.
情况然不明朗。
Là encore, aucun chiffre ne peut être avancé.
涉及这种情况的人数不明。
On ne connaît pas le nombre de personnes déplacées à l'intérieur du pays.
境内流离失所者人数不明。
Elle s'est déclarée préoccupée par le manque d'information sur le nombre des victimes civiles.
她对平民死伤人数不明表示关切。
On ignorerait toujours où il se trouve et quel est son sort.
据称,他的落
然不明。
Le motif de leur détention ne serait toujours pas connu.
据报告,拘留的原因不明。
Aujourd'hui encore, on ignore le sort qui lui a été réservé.
受害人的落
然不明。
L'avenir de ce texte n'est toujours pas certain.
这种法案的前景尚不明了。
Il n'est pas sage de briser le miroir.
打破这面镜子是不明智的。
Salut.UFO.Pourquoi tu as un tas de questions.Tu es fort.
你好,不明飞行物.为什么你有这么多问题.你很厉害啊.
Par contre, on ignore tout du sort de M. Dhakal.
但是,Dhakal先生的落却
不明。
Il n'est peut-être pas judicieux de les remettre en question.
现在改变这些规则是不明智的。
Il a laissé cet aspect du problème dans l'obscurité.
对问题的这个方面,他然不予以澄清,还是含含糊糊,不明不白。
Neuf navires ont été détournés et trois perdus.
九艘船只被劫持,三艘落不明。
Deuxièmement, le statut des sociétés privées à vocation militaire et sécuritaire est ambigu.
第二,私营军事和安保公司的地位不明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。