Quatre est la seconde puissance de deux.
4是2二次方。
Quatre est la seconde puissance de deux.
4是2二次方。
Pendant la guerre j’ai caché un juif.
二次大战时候藏过一个犹太人。
C'était la deuxième séance de ce type que nous organisions.
这是安排第二次这样。
La liste des documents de la deuxième réunion figure à l'annexe II.
第二次文件一览表载于附件二。
L'oratrice conclut en disant que l'on travaille actuellement à établir le deuxième rapport de l'Inde.
最,她说,当前在进行印度第二次报告工作。
Il suppose que le comité désire élire M. Yelchenko président en vue de la deuxième séance.
他认为委员同意选举Yelchenko 先生为第二次主席。
Les observations faites à l'issue de la seconde visite n'ont pas encore été publiées.
第二次访问意见尚未发表。
La troisième a été consacrée aux statistiques citées dans le rapport.
第二次协商重点是报告结构,包括其暂定各章标题和各节。
Le 8 juin, les présidents ont examiné le projet de rapport sur leur douzième réunion.
6月8日,主持人审了第十二次报告草稿。
Nous vous manquer, est une perte, vous ratez le second est notre perte!
错过司是你损失;错过你第二次是损失!
Plus jamais nous devons connaître les atrocités de la Seconde Guerre mondiale.
永不再次经历第二次世界大战暴行。
Lorsqu'il était jeune, il avait assisté à la conflagration de la Deuxième Guerre mondiale.
他早年经历了第二次世界大战动荡。
L'Organisation des Nations Unies a été fondée sur les cendres de la Seconde Guerre mondiale.
联合国建立在第二次世界大战灰烬之上。
Cette deuxième évaluation a révélé des éléments tant encourageants que décevants.
专家小组认为,第二次评估结果既有“令人感到鼓舞地方也有令人失望地方”。
Son instituteur avait demandé aux élèves de ramener des objets de la dernière guerre.
他老师曾向学生要求携带有关于第二次世界大战物品到学校。
Nous rendons un hommage appuyé aux vétérans de la Seconde Guerre mondiale.
向第二次世界大战老兵致以崇高敬意。
En Europe occidentale, la fin de la Seconde Guerre mondiale fut synonyme de libération.
在西欧,第二次世界大战结束意味着解放。
Les peines maximales sont doublées en cas de récidive.
第二次或以犯罪最高惩罚为刑期和罚款加倍。
Quant au Japon, c'est le pire État criminel de la Seconde Guerre mondiale.
至于日本,它是第二次世界大战战争犯罪国。
Les recommandations issues de la réunion contribueront aux préparatifs de l'Assemblée mondiale.
提出建将有助于迈向第二次世界大进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。