1.Évitez les excès de confiance - ce pourrait être votre pire ennemi.
不要过分自信-它会成为你最仇.
2.Ils sont notre ennemis.
他们是我们仇。
3.Toute la communauté des Caraïbes est unie dans sa détermination d'associer Cuba à un partenariat constructif et mutuellement bénéfique, profitable concrètement pour tous nos peuples.
整个加勒比社区都同仇有决心使古巴参与建设性和互惠伙伴关系,从而为我们所有民带来切实利益。
4.12,Et ils entendirent du ciel une voix qui leur disait: Montez ici! Et ils montèrent au ciel dans la nuée; et leurs ennemis les virent.
两位先知听见有从天上来,对他们说,上到这里来。他们就驾着云上了天。他们仇也看见了。
5.Ces sentiments de haine ne sont que des matières brutes à partir desquelles se fabriquent ensuite les conflits, par le biais de l'instrumentalisation, intellectuelle et idéologique.
这种同仇只不过是随后在理论和意识形态推波助澜下制造冲突原材料。
6.60 Ils bénirent Rebecca, et lui dirent: O notre soeur, puisse-tu devenir des milliers de myriades, et que ta postérité possède la porte de ses ennemis!
60 他们就给利百加祝福说,我们妹子阿,愿你作千万母。愿你后裔得着仇城门。
7.Les crimes odieux qui viennent d'être commis sous nos yeux aux États-Unis d'Amérique, ont été condamnés à juste titre par toute la communauté internationale, pour une fois unanime.
最近在我们眼前对美利坚合众国犯下令憎恶罪行已经受到整个国际社会谴责,各方同仇。
8.Il a été déclaré que les nouvelles réalités devraient conduire à la création d'une nouvelle culture de la sécurité fondée sur un partage des valeurs et une perception analogue des ennemis communs.
与会者指出,在这种新形势下,应当在共同价值观基础上本着同仇精神发展新安全文化。
9.Je cite le Dhammapada : « Le conquérant provoque la haine et le perdant reste allongé dans sa misère. Celui qui renonce aussi bien à la défaite qu'à la victoire est heureux et paisible ».
我要援引《法句经》中话:“胜利者招来仇,战败者活在苦恼里;舍弃胜败寂静者,得以安乐地过活”。
10.La tragédie qui a frappé les États-Unis et la ville d'accueil de l'ONU a touché toute l'humanité, et suscite une nouvelle détermination de traduire en justice les auteurs de ces crimes, et ceux qui les soutiennent, les encouragent ou leur donnent asile.
降临在美国和联合国东道城市之上悲剧影响了全类,并使家同仇誓将肇事者及其支持、纵容和庇护者绳之以法。
11.Sa bête noire, l'homme qu'il détestait vraiment, Lord Malloch-Brown, a dit dans sa John Holmes Memorial Lecture, le 7 juin, qu'il existe une organisation où un sujet est plus souvent débattu que le sexe - ce sujet étant la réforme du Conseil de sécurité.
12.Le message que la communauté mondiale aura également entendu de Durban, c'est que les peuples du monde sont assurément unis dans leur détermination d'agir ensemble contre le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée, sans se borner à une simple condamnation de ces fléaux.
13.Le Rapporteur spécial a également été informé d'articles publiés quotidiennement dans la presse d'obédience gouvernementale attaquant et calomniant les membres de la direction de la LND, en particulier Aung San Suu Kyi, incitant le public à les traiter comme des ennemis et à les abattre, les présentant comme des laquais de puissances étrangères qui mettent en danger la stabilité et le progrès, et comme des agents subversifs.
14.Il n'a d'autre choix que de faire la paix avec ses voisins, les Palestiniens en l'occurrence, de prendre des risques pour la paix dans son propre intérêt. Mais nous n'agirions pas dans l'intérêt du processus de paix en pensant qu'il est facile pour un Israélien, même le plus audacieux qui soit, de faire la paix avec son voisin ou ses voisins qu'il a appris à regarder comme un ennemi ou des ennemis jurés.