Une premiere loi protegeant les enfants est votee en 1841.
1841年第一部保儿童的法律投票通过了.
Une premiere loi protegeant les enfants est votee en 1841.
1841年第一部保儿童的法律投票通过了.
Renforcer les systèmes de protection de l'enfance n'est pas une fin en soi.
加强保儿童系统本身并非目标。
La protection des enfants et le renforcement des familles est une préoccupation fondamentale des États-Unis.
保儿童是美国的核心关切。
Les États ne parviennent pas à faire respecter les droits les plus fondamentaux de l'enfant.
各国未能保儿童最基本的权益。
Il faut pour cela les protéger contre la maltraitance et la négligence.
这包括保儿童遭虐视。
La protection de ces droits doit également reposer sur des approches juridiques.
还需要采取法律措施保儿童权利。
La protection des enfants contre l'usage des substances causant un phénomène de dépendance.
保儿童之避致瘾药物。
Protection des enfants contre la violence, la maltraitance et l'exploitation.
保儿童受暴力、剥削虐之害。
Renforcer la coordination entre ceux qui s'occupent de la protection de l'enfance.
加强保儿童系统行动者之间的协调。
La CARICOM a à cœur de promouvoir et de protéger les droits des enfants.
加共体致力于促进保儿童的权利。
Promotion et protection des droits de l'enfant (point 110).
促进保儿童权利(项目110)。
Promotion et protection des droits de l'enfant (point 115).
促进保儿童权利(项目115)。
Il faudra à l'avenir accorder davantage d'attention aux questions concernant la protection des enfants.
今后应更多注意保儿童的问题。
Le système judiciaire contribue également à protéger les droits des enfants.
法院系统也帮助保儿童权利。
Les collectivités sont avant tout une source de protection et de solidarité pour les enfants.
社区是团结一致保儿童的主要来源。
L'Inde dispose de l'un des régimes juridiques de protection des enfants les plus complets.
印度有保儿童的最全面法律制度之一。
Les services sociaux jouent un rôle important dans la protection de l'enfance.
社会服务在保儿童方面发挥着重要作。
Son Gouvernement a pris l'engagement de protéger les droits des enfants.
巴西政府承诺促进并保儿童的权利。
Ces instruments mettent en place des mesures spécifiques visant à protéger les enfants.
这些文书提供了保儿童的具体措施。
La protection des enfants dans les conflits armés doit porter sur tous les domaines.
在武装冲突中保儿童应是全面的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。