Quelles sont les heures de consultation du médecin ?
医生什么时候出诊?
Quelles sont les heures de consultation du médecin ?
医生什么时候出诊?
Quand il examine les malades, il est très patient et il visite souvent les malades à domicile.
他为病人看病非常耐心,并且经常出诊。
Hier, quand Pierre décida de sortir pour les consultations, il pleuvait et il faisait du vent.
昨天,当皮埃尔决定去出诊时,外面正下着大雨,还刮着风。
Grâce à un nouvel arrangement financier, le taux des visites par le personnel fournissant des soins à domicile a augmenté.
新供资安排提高了家庭保健医生
出诊率。
Il a visité la prison de Munzenze, et a visité les victimes des violences sexuelles internées au centre DOCS (hôpital de Goma).
他访问了Munzenze监狱,并在出诊医生服务处(戈马一所医院)访问了一
遭遇性暴力
受害者。
Des agents de santé de sexe féminin opèrent dans la plupart des Unités de santé de base et des centres de santé ruraux.
大本保健单位和农村保健中心都有出诊保健人员。
De même, le système de convocation des femmes pour la consultation postnatale est réactivé, avec même, dans certains cas, des visites à domicile.
此外,重新恢复了鼓励妇女产后就诊制度,在某
情况下甚至包括登门出诊。
Le projet pilote s'est poursuivi avec succès pendant six mois, jusqu'à ce qu'on s'attache les services d'un radiologue se rendant fréquemment à Tobago.
该试点项目成功地运行了六个月时间,直至能够经常到
巴哥出诊
师服务确定为止。
Le Ministère de la santé et de la sécurité sociale a mis sur pied un service d'appel et de rappel pour le dépistage du cancer du sein.
卫生和社会安全部启动了一项乳腺癌筛查出诊和二次出诊服务。
Appuyés par le Community Psychiatric Nurse et le Ministère des affaires sociales, des psychiatres se déplacent sur tout le territoire pour dispenser des services de santé mentale.
福克兰群岛精神卫生服务目前由社区精神病护士和社会工作部支助
精神病出诊医师提供。
L'Office a aussi pu faire venir régulièrement des équipes médicales et il a dispensé des soins d'urgence dans deux localités situées dans des zones qui étaient totalement bouclées par l'armée israélienne.
工程处还安排医疗队对两个被以色列军方全面封锁社区定期出诊和提供紧急医疗护理。
Les psychiatres visitent les services tous les jours, sauf lorsqu'ils se rendent dans des dispensaires communautaires pour épargner un déplacement aux malades qui ont quitté l'établissement, soit à peu près deux fois par semaine.
精神病医生每天查看病区,只有到社区诊所出诊查看出院病人日子除外,这种情况约一周两次。
Un soir, on l'a appelé du village voisin: une vieille dame est gravement malade. Comme elle ne pouvait pas venir au cabinet, elle a demandé si M. Dupont pouvait se rendre à son domicile.
一天晚上,有人从邻村打来电话:一位老年妇女病得很重。由于她不能来诊所,她问杜邦先生能否出诊。
10.31 Dans le cadre des soins de santé pour les femmes des zones rurales et reculées du Queensland, fournis par le Service royal des médecins volants, des médecins généralistes se rendent sur place pour soigner ces femmes.
31 依照皇家乘机出诊医生服务机构实施《农村和偏远地区妇女健康计划》,一名巡诊
全科医师可向昆士兰州农村和偏远地区
妇女提供服务。
La santé des mères et des jeunes est un sujet de préoccupation : des efforts sont faits pour promouvoir un environnement sain, des conditions hygiéniques et des visites médicales régulières pour les femmes avant et après la naissance.
母亲和青年人健康是一个关注
问题:已作出努力,对妇女在妊娠期和妊娠后促进健康
环境、卫生
条件和定期
出诊。
Au cours de la même période, il y a eu 3 146 visites à domicile. Dans le cadre de la médecine préventive, on a enregistré 460 831 visites, dont 273 912 concernaient des examens systématiques (143 986 sur des nourrissons et 129 926 sur de jeunes enfants).
同期有3,146次上门出诊,在防病治病方面,据记载有460,831次防病就诊,其中273,912次是系统检查(143,986次为婴儿系统检查,129,926次为幼小儿童
系统检查)。
Des efforts sont accomplis pour réduire la durée des hospitalisations, le nombre des hôpitaux et transférer certaines prestations dans les cliniques de jour et les services de consultation externes, si cela se justifie d'un point de vue médical et économique.
努力缩短住院时间,减少医院量和将有关服务转入日间门诊和出诊部,从医疗和一般
经济角度讲,无论在什么时候都是合理
。
La télémédecine a été utilisée en phase préopératoire pour les consultations et la sélection des patients, ce qui a permis de réduire le temps dont ont besoin les équipes médicales pour mener à bien les procédures préopératoires lorsqu'elles se déplacent dans les régions reculées et de leur laisser, de ce fait, plus de temps pour pratiquer les opérations.
在术前阶段,远程医疗用于咨询和患者选择,因此可以缩短医疗小组在远程地点出诊期间执行术前程序时间,使医疗人员可以将更
时间用在实际
手术上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。