Des copies en VHS ou dans n'importe quel format NTSC ne seront pas disponibles.
不提供VHS式的
,也不提供任何NTSC
式的录像
。
Des copies en VHS ou dans n'importe quel format NTSC ne seront pas disponibles.
不提供VHS式的
,也不提供任何NTSC
式的录像
。
Des extraits vidéo avec un système PAL seront disponibles dans le studio des Nations Unies.
联合国录音室将提供Pal式的录像。
Des enregistrements vidéo payants des interventions seront disponibles en NTSC, aux formats VHS et Betacam SP.
将有偿提供NTSC VHS 式和 NTSC Betacam SP
式的发言录像。
Des enregistrements vidéo payants des interventions seront disponibles en NTSC, aux formats DVD et Betacam SP.
将有偿提供NTSC DVD 式和 NTSC Betacam SP
式的发言录像。
Le format et le modèle de ces vidéos sont utilisables dans le monde entier.
这些录像带是以世界各种标准和式
作的。
Des enregistrements vidéo payants des interventions seront disponibles seulement en NTSC, aux formats VHS et Betacam SP.
将有偿提供NTSC VHS 式和 NTSC Betacam SP
式的发言录像。
Des supports vidéo (rouleau B) seront disponible en NTSC au format Betacam sur certains sujets.
另有关于某些题材的B-roll录像资料,也有Betacam NTSC式的。
De la documentation vidéo (rouleau B) sera disponible en NTSC au format Betacam sur certains sujets.
另有关于某些题材的Betacam NTSC式B-roll录像资料。
Nombre d'entre eux sont disponibles dans les bureaux des Nations Unies du monde entier dans des formats appropriés.
世界各地的联合国事处可提供以适当标准和
式
作的其中许多录像。
Des magnétoscopes multistandard, des appareils de télévision, des projecteurs vidéo et des projecteurs de diapositives peuvent être fournis dans la mesure des disponibilités.
多式录像机、电视机以及录像和幻灯放映机以先到先拿的方式提供。
Des enregistrements de courtes séquences des travaux de la Conférence seront disponibles avec un signal PAL en Betacam SX ou SP, DVCAM, IMX ou Mini-DV.
另有配字幕的会议资料短片(以Pal Betacam SX或SP、DVCAM、IMX或Mini-DV式提供)。
Comme mentionné ci-dessus, les enregistrements vidéo (en PAL uniquement) de la couverture par équipe de la télévision de l'ONU (UNTV) seront disponibles dans le studio de l'UNTV.
如上文所述,联合国电视台集体报道产生的视频资料(只有PAL式)将在联合国电视台
作室区域提供。
La CONAE a signé avec les forces aériennes argentines un accord aux fins de l'étalonnage des mesures du capteur du système radar multimode embarqué à bord du satellite argentin SAC-C.
国家空间活动委员会已与阿根廷空军部队签署了的在于校准阿根廷SAC-C卫星的机载多
式雷达系统传感器测量数据的协议。
Si les armes inventoriées dans le cadre du programme de désarmement, de démobilisation et de réintégration proviennent de plusieurs pays, la plupart des fusils ont cependant été fabriqués en Europe de l'Est.
解除武装、员和重返社会方案盘存的武器来自许多国家,但大多数步枪是东欧
式的。
Vu que la Vidéothèque restera dans le complexe pendant la première phase du plan-cadre d'équipement, les enregistrements vidéo des interventions continueront d'être disponibles pendant la durée de l'Assemblée générale en NTSC, aux formats Betacam SP et DVD.
由于电影/录像资料室在基本建设总计划第阶段期间将留在建筑群内,在整个大会期间将继续提供NTSC Betacam SP
式和DVD
式的发言录像。
InfoBase est une plate-forme pour des applications adaptées telles que la communication d'informations sur le stockage de données, la gestion de base des projets, les voyages, les horaires de travail, les congés et les systèmes de recrutement.
InfoBase是各种定式应用程序的平台,如数据仓库报告、基本项
管理、旅行、时间和休假报告以及征聘系统等。
Tant que la vidéothèque restera au Siège, c'est-à-dire au cours de la première phase du plan-cadre d'équipement, des enregistrements vidéo des interventions seront disponibles, tout au long de l'Assemblée générale aux formats NTSC Betacam SP et DVD.
影片/录像资料室将在基本建设总计划的第阶段留在大楼内,因此将继续在整个大会期间提供NTSC Betacam SP和DVD
式的发言录像。
La volonté d'endoctrinement y est très forte: la soumission à l'État et à son idéologie est inculquée aux enfants dès leur plus jeune âge, à quoi s'ajoute l'instrumentalisation des jeunes sur tous les fronts par les autorités, qui entendent légitimer et perpétuer le mode de vie politique du pays.
它实行高度的灌输教育,从小便培养儿童屈从于国家及其意识形态,当局对年轻人实行普遍而且深入的式教育,以便使其政治生活方式合法化和延续不断。
La volonté d'endoctrinement y est très forte : la soumission à l'État et à son idéologie est inculquée aux enfants dès leur plus jeune âge. À cela s'ajoute l'instrumentalisation des jeunes sur tous les fronts par les autorités, qui entendent légitimer et perpétuer le mode de vie politique du pays.
它实行高度的灌输教育,从小便培养儿童屈从于国家及其意识形态(主体意识形态和领袖崇拜),当局对年轻人实行普遍而且深入的式教育,以便使其政治生活方式合法化和延续不断。
Le Secrétariat a établi trois laboratoires SIG équipés d'un matériel approprié, une vaste salle de conférence dotée des matériels audio et de visualisation nécessaires, une salle de production équipée d'un scanneur et d'un traceur grand format, d'un traceur moyen format et d'une imprimante laser monochrome, une salle de stockage et huit bureaux à la disposition des membres de la Commission.
秘书处建立了三个地理信息系统实验室,配备了适当硬件、个装有适当视听设备的大型会议室、
个具备大
式扫描器和绘图仪的
作室、
台中
式绘图仪和激光单色打印机、
个储藏室和八个
公室,供委员会成员使用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。