1.Les ventes àdécouvert sont accusées d'amplifier les mouvements baissiers surles marchés, et leur interdiction est régulièrement envisagéedurant les crises financières.
卖空因加剧股票下跌而为人诟病,然而一般在金融危的情况下才会施行禁止卖空。
2.Les ventes à découvert sont interdites à la Bourse de Bruxellesà partir du 12 août, ce, pour une durée indéterminée.
布交易所于8月12日起实施卖空禁令,具体期限未定。
3.Dans un communiqué séparé, l'Autorité des marchés financiers(AMF) a précisé que l'interdiction des ventes à découverts'appliquait à une liste de 11 valeurs financières françaises.
在另一份声明中,法国金融场监(AMF)明确指出卖空禁令将适用11只法国证股票。
4.Le régulateur boursier belge, qui avait déjà interdit les ventes à découvert à nu, a décidé d'élargir la mesure à toutes les formes de ventes à découvert.
比利时金融场监此前已经禁止了裸卖空,现决定将禁令扩大到各种形式的卖空。
5.Les ventes à découvert consistent pour un opérateur de marché à emprunter des titres pour les revendre en espérant les racheter ultérieurement moins cher et empocher la plus-value.