1.Dans cet instrument, l'intérêt est assimilable à un prix de loterie, le capital étant remboursable sur demande.
这是一个借贷机制,以博彩奖金作为利息,而本金可根据要求偿还。
2.Le Lottery Grants Board verse aussi des subventions à des établissements culturels et des projets concernant l'héritage culturel.
博彩业捐赠委员会还为设施遗产项目提供捐赠。
3.Creative New Zealand reçoit actuellement chaque année un pourcentage fixe des bénéfices du Lottery Grants Board.
“创造性的新西兰”每年从博彩捐赠委员会的利润中获得一个固定的百分比。
4.Par ailleurs, le marché des jeux est devenu encore plus saturé avec la croissance rapide des jeux en ligne.
随着在线赌博的迅猛发展,博彩市场已经变得更加拥挤。
5.Promotion de l'identité culturelle, sensibilisation aux richesses de l'héritage culturel
中央投票机构的供资额达263.1万新元,其余的2,390.6万新元由博彩基金提供。
6.Le chiffre d'affaires mondial des jeux de hasard est élevé : environ 120 milliards de dollars des États-Unis par an.
全球博彩产品的销售额十分可观,每年约为1 200亿美元。
7.Les principaux bailleurs de fonds dans le domaine artistique continuent d'être le Gouvernement central et le Lottery Grants Board (Conseil des subventions des loteries).
艺术的主要供资方仍然是中央府博彩业捐赠委员会。
8.L'affaire intitulée « États-Unis - fournitures transfrontières de services de jeux et de paris » intéresse la fourniture transfrontière de services, facilitée par l'informatique, notamment la délocalisation des services.
美——博彩服务案涉的是利用信息技术界提供服务,包括外包问题。
9.Les subventions du Gouvernement central se sont élevées à 3 807 000 dollars, le reste, soit 20 334 000 dollars étant fourni par les fonds des loteries.
中央府的供资达380.7万新元,其余的2,033.4万新元是由博彩基金提供的。
10.L'une des sources supplémentaires pourrait être une loterie mondiale, susceptible de procurer des revenus importants, à supposer que des accords puissent être passés avec les loteries nationales.
全球彩票即是这种额外资源之一,如果能与家博彩业达成协议,它可能成为巨大的收入来源。
11.Dans le domaine des services, deux affaires récentes qui concernaient la fourniture transfrontière de services de jeux et de paris, et les télécommunications ont été portées devant l'organe d'appel.
在服务业领域,最近提起诉讼的两起案件涉界提供博彩电信服务。
12.Ces dernières années les subventions versées à ces institutions par le Lottery Grants Board ont été sensiblement supérieures à ce que le Gouvernement leur versait par l'intermédiaire du Cultural Affairs Vote.
近些年来,博彩业捐赠委员会对这些机构的捐赠远远多于府通过“事务投票”组织所提供的经费。
13.Comme indiqué dans le rapport initial de la Nouvelle-Zélande, le Lottery Grants Board a pour mandat de distribuer les profits des loteries nationales administrées par l'État à des fins statutaires et de bienfaisance.
14.A la demande du Gouvernement le Lottery Grants Board alloue des pourcentages fixes de ses recettes à Creative New Zealand (voir plus bas par.609), la New Zealand Film Commission et la New Zealand Film Archive.
15.La proposition consiste à créer, à l'image d'une loterie mondiale, des loteries nationales, dont les revenus nets seraient transférés au fonds de la loterie mondiale, qui serait géré par l'Organisation des Nations Unies ou par un autre organisme.
提议旨在打造全球博彩游戏的家版,把部分净收入转移到一个由联合或另一机构管理的全球彩票基金。
16.Deux affaires récentes dans le domaine des services concernent la fourniture transfrontière de services de jeux et de télécommunications et ont des incidences sur l'interprétation des dispositions de l'AGCS et des listes d'engagement spécifiques soumises par les membres.
17.Alors que les données empiriques indiquent que ce sont les groupes à faible revenu des pays développés qui consacrent la part la plus importante de leur revenu aux jeux de loterie, les nouveaux joueurs pourraient appartenir à des groupes de revenu plus élevé.
经验证据表明,发达家低收入群体在博彩产品上的消费占他们的收入比例更大,而新客户将来自较高收入阶层。
18.L'Agence du renseignement financier, en collaboration avec la Banque nationale de Bulgarie, la Division de supervision des banques et la Commission nationale des jeux, coordonne un programme de formation spécifique en matière de typologies, tendances et techniques de répression du financement du terrorisme à l'intention des fonctionnaires ayant à appliquer la loi sur la répression du blanchiment de capitaux.
19.Il serait sans doute préférable, pour l'intérêt général, de concevoir des règles de droit qui obligeraient chaque branche d'activité, ou ceux qui se livrent à une activité donnée, comme les conducteurs d'automobile, à supporter collectivement la charge des frais de fonctionnement y afférent, plutôt que d'adopter un système juridique qui laisserait le soin de déterminer l'indemnisation en cas de pertes en vie humaines à une loterie médicolégale fondée sur des notions démodées et irréalistes de la faute.
20.Dans le cadre de ce projet, des réunions, séminaires et tables rondes ont été organisés avec la participation d'employés d'institutions spécialisées sous la tutelle du Ministère de l'intérieur, du Ministère de la justice, du Bureau du Procureur près la Cour de cassation (BPCC), de la Direction générale des impôts, de l'Agence nationale des douanes, de la Commission de supervision financière, de la Direction spéciale de la supervision de la Banque nationale de Bulgarie, et de la Commission nationale des jeux.