Les personnes qui les ont enterrés ont pu en identifier 69.
埋葬尸体的人辨认出其中69具的身份。
Les personnes qui les ont enterrés ont pu en identifier 69.
埋葬尸体的人辨认出其中69具的身份。
Il est confirmé que toutes les autres avaient été tuées.
埋葬尸体的人说,共有47名受害者。
Le corps aurait été rapidement inhumé sans aucune autopsie et sous haute sécurité.
,死后没有进行检查,尸体匆匆被掩埋;埋葬尸体时戒备森严。
Il semblerait également que les corps fassent rarement l'objet d'une identification en règle avant d'être ensevelis.
此外,在埋葬尸体前也没有认真确定死者的身份。
Les pêcheurs ont conduit la Commission sur les différents sites où ces corps auraient été enterrés.
渔民们将委员会称埋葬这些尸体的
方。
Selon une organisation non gouvernementale locale, 320 corps ont été enterrés.
一个当
非政府组织说,共有320具尸体被埋葬。
Quelques tombes où les pêcheurs auraient inhumé des cadavres trouvés ont été montrées à la Commission.
当人让委员会看了一些
导渔民将发现的一些尸体埋葬其内的坟墓。
La police s'y débarrasserait souvent des corps en les incinérant sur-le-champ, ce qui rend toute autopsie ou autre examen médico-légal quasiment impossible.
还有称,在那些
区警察往往采取就
埋葬尸体的处理办法,因此要进行验尸或其它法医调查几乎毫无可能。
D'après les autorités ougandaises, ce refus s'expliquait par le fait qu'il restait des corps non enterrés aux environs de l'école locale.
乌干达军官称,拒绝的理由是在当
学校周围仍有未埋葬的尸体。
Le corps aurait été rapidement emporté pour être enterré; aucune autopsie n'aurait été autorisée et l'enterrement se serait déroulé avec des services de sécurité renforcés.
这些消息指出,尸体匆匆被掩埋;死后没有进行检查,埋葬尸体时戒备森严。
Rien qu'à Liquica, plus de 250 membres de la milice Besi Merah Putih sont revenus, certains avec des renseignements précieux sur les endroits où des corps sont enterrés et l'identité des criminels.
仅在liquica就有250多名铁红白民兵成员返回,其中有些人掌握着尸体埋葬点和谁应为这些杀戮罪行负责的重要情况。
À la mi-septembre, l'ONUB a été informée que des charniers, contenant jusqu'à une centaine de cadavres, avaient été découverts en trois endroits dans la commune de Mutambu, dans la province de Bujumbura rurale.
9月中旬,布隆迪行动收发现乱葬坑的
,在布琼布拉穆坦布乡的三个
点埋葬了上百具尸体。
En outre, des dispositions avaient été prises pour que la mission d'information, envoyée par le Gouvernement japonais, puisse se rendre à l'endroit où la personne était ensevelie, identifier les restes et vérifier la cause du décès.
还向日本政府的真相调查团提供了必要的便利和材料,便于它访查埋葬点,查明尸体的身份,弄清死亡原因。
Le même jour également, le même enquêteur a demandé au chef du Département territorial du Ministère des situations d'urgence de la République de Tchétchénie de lui indiquer l'emplacement de la tombe de Mme Amirova, de procéder à l'exhumation de son corps et d'effectuer un examen médico-légal.
在同一天同一调查员要求车臣共和国紧急情况部领土司司长指出Amirova女士的埋葬点以便挖出尸体进行法医检查。
Une fois de plus, celui-ci a établi que l'enquête préliminaire avait été prématurément suspendue et a demandé expressément que soient identifiés et interrogés les individus «présents lors de l'examen post-mortem du cadavre de Mme Amirova» et les «agents du Ministère des situations d'urgence qui avaient inhumé son corps».
他再次确认初步调查被过早中止,并具体
要求确认并询问“检查Amirova女士尸体时在场的那些人”以及“埋葬她尸体的紧急情况部人员”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。