Cette sanction a été le détonateur de la mutinerie.
这一处罚引起了暴动。
Cette sanction a été le détonateur de la mutinerie.
这一处罚引起了暴动。
J'ai été puni à cause de toi.
我由于你而被处罚。
Il a été bien puni de son orgueil.
他因为骄傲而受到了处罚。
La religion est-elle un argument déterminant dans le refus de dépénaliser l'homosexualité ?
那么宗教否会被当禁止处罚同性恋的理由?
Des sanctions administratives et pénales pourraient être prévues en cas de non-divulgation de ces informations.
可酌情规定对未公布有关资料的行为处以行政处罚和刑处罚。
Une délégation a proposé de remplacer «prévenir et sanctionner» par «prévenir ou sanctionner».
一个代表团建议,应该用“防止或处罚”来代替“防止和处罚”。
Elle doit être la même pour tous, soit qu'elle protège, soit qu'elle punisse.
法律对于所有的人,无行保护或处罚都一样的。
La participation à une grève entraîne des sanctions sévères.
参加罢工要受到严厉处罚。
La question des sanctions communes doit encore être résolue.
统一的处罚问题尚待解决。
La tentative est punie de la même façon.
未遂行为者也将受到处罚。
Un châtiment juste constitue la meilleure dissuasion.
公正的处罚最好的震慑。
Cette pratique ne fait cependant pas l'objet de sanctions particulières.
不过它不会受到特别的处罚。
Elle peut également être condamnée à des peines similaires.
妇女也可以被判同样的处罚。
La complicité est passible d'une sanction semblable.”
对共犯应以相同方式处罚。”
Il ne saurait y avoir d'impunité pour ces criminels.
这些犯罪分子不得逃脱处罚。
Le recours aux services d'une personne prostituée n'est pas non plus passible de sanction.
接受妓女的服务也不受处罚。
Les peines punissant ce type d'infractions ont été aggravées.
对这些罪行予以更加严厉的处罚。
Cette confiscation n'a pas un caractère pénal.
本项规定的没收不应视为一种处罚。
Les faits correspondants sont punis d'une peine d'emprisonnement et d'une amende.
本条规定的处罚监禁和罚款。
Est-ce que l'on envisage des peines plus fortes?
有打算采取更加严厉的处罚吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。