Avec le temps, les faveurs sont plus de l'ordre de la séduction.
久而久之,恩惠便多于诱惑的命令。
Avec le temps, les faveurs sont plus de l'ordre de la séduction.
久而久之,恩惠便多于诱惑的命令。
Le premier cours de la plongée, je l’adore plus ce que je croyais.
上了第一堂潜水课,热爱程度远远多于我的想像。
Le nombre des membres du Bureau ne peut être supérieur à cinq.
此类成人数不得多于五名。
Le travail des enfants est plus fréquent dans les campagnes que dans les villes.
区的童工要多于城市。
Ceux des campagnes sont plus nombreux que ceux des villes.
波兰儿童的人数多于城镇。
Le nombre de déplacés a dépassé les estimations.
流离失所人数多于原先所想。
Certaines personnes sont membres de plus d'un organe.
当中部分人更为多于一个组织服务。
Les femmes sont plus nombreuses que les hommes à exercer un emploi à temps partiel.
冰岛从事兼职工作的女性多于男性。
Les attentats-suicide à la bombe tuent plus de vies humaines que les personnels militaires.
自杀炸弹炸死的平民多于军事人。
Aucun Membre ne détient plus de 400 voix.
成的表决票数不得多于400。
La jeunesse n'a jamais été si massivement représentée dans cette salle.
今天出席会议的青年代表多于以往。
La prévalence de l'émaciation était légèrement plus importante chez les garçons que chez les filles.
男孩消瘦的情况略多于女孩的情况。
Certaines menaces ont été l'objet de plus d'attention que d'autres.
一些威胁所受的关注要多于其他一些威胁。
Certains pays ont indiqué compter davantage de chômeuses que de chômeurs.
一些国家报告说,失业的妇女多于男子。
À tous les niveaux d'études, les femmes étaient plus nombreuses que les hommes.
在所有学业阶段上,女生也多于男生。
Les femmes sont bien mieux représentées dans le Parlement que dans les administrations locales.
妇女在议会的职人数远远多于方政府。
Plus que les jeunes enfants, le phénomène touche les enfants plus âgés et les adolescents.
童工中年长儿童和少年要多于年幼的儿童。
C'est le continent qui accapare le plus le Conseil de sécurité.
安全理事会对这个大陆的讨论多于大陆。
Dans certains cas, le nombre de filles est plus élevé que celui des garçons.
在有些情况下,女生的人数要多于男生。
Elles sont, plus que les hommes, touchées par les instabilités macroéconomiques.
宏观经济不稳定对妇女的影响多于男子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。