1.Un éditorialiste américain respecté, auteur d'un article intitulé « Le nationalisme ethnique est toujours là », pense que nous devrions probablement le faire. Il écrit
一受人尊敬美国专栏作家在以“族裔民族义仍在盛行”为大标题文章中认为我们或许应该这样做。
2.Les sentiments nationalistes peuvent donner à chacun l'impression qu'il est partie prenante, ce qui est absolument nécessaire dans la situation qui prévaut actuellement en Bosnie-Herzégovine.
民族义情绪可以是更大当家作感,而这是波斯尼亚和黑塞哥维那当前局势所急。
3.De grands partis non nationalistes ont consolidé leur position et, en théorie au moins, pouvaient former une grande coalition sans les trois principaux partis ethniques.
要非民族义政党巩固了其地,而且至少在理论上,可组成不包要种族政党大联盟。
4.L'extrême droite japonaise tente d'introduire des manuels d'histoire dont l'objectif est d'inculquer l'ultranationalisme et le nihilisme national aux nouvelles générations afin de réaliser son vieux rêve d'une « plus grande sphère de coprospérité de l'Asie de l'Est » agressive et d'étouffer à jamais les énormes crimes contre l'humanité commis par le Japon dans le passé.
5.Nous exhortons tous les dirigeants bosniaques à abandonner les politiques nationalistes qui sèment la division et qui ont causé tant de souffrances et de douleur dans le passé récent et nous les invitons à travailler ensemble, par-delà les clivages ethniques aux réformes nécessaires pour atteindre les objectifs communs à l'ensemble de la population de la Bosnie-Herzégovine.