Justement, on a un deux pièces meublés dans la rue à coté, à dix minutes d'ici.
正好,我们有一套两室带家房子在隔路,离这儿十分钟。
Justement, on a un deux pièces meublés dans la rue à coté, à dix minutes d'ici.
正好,我们有一套两室带家房子在隔路,离这儿十分钟。
Elles proposent des studios meublés et équipés qui sont munies des espaces collectifs: cafétéria, espace photocopie, laverie automatique, etc.
私营大学生公寓通常提供带家和设备单间套房,她配有公用设施,包括:咖啡厅、复印室、动洗衣房等。
Il y aurait, de ce fait entre 400 000 et 600 000 logements insalubres en France, hors hôtels meublés et habitat précaire, occupés par des ménages pauvres qui n'ont pas pu trouver d'autre solution : 44 % des occupants sont des personnes isolées et 40 % des ménages âgés.
因此,法国可能有40万到60万套(间)卫生不达标住房,没有其他解决办法贫困家庭租住带家馆和不稳定住所除外:在这些租住者当中,44%人是单身,40%是老年夫妇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。