Je parle souvent de la nécessité de la compassion.
我经常讲到怜悯之心的。
Je parle souvent de la nécessité de la compassion.
我经常讲到怜悯之心的。
On s'est demandé si l'alinéa était opportun.
有人表示怀疑该段的。
L'ONU est née de la nécessité et des idéaux.
联合国产生于和理想。
D'abord, la nécessité de s'attaquer aux causes profondes des conflits.
第一是解决冲突根源的。
Je tiens à souligner combien cette participation est nécessaire.
我确实想强调参加的。
D'autres experts ont jugé plus urgent d'atteindre l'objectif ultime de la Convention.
另外几名专家称,建立这样一个目标的没有实现《公约》最终目标的那么迫切。
A mesure que la nécessité se trouve socialement rêvée, le rêve devient nécessaire.
当需品[]成为社会梦想,梦想[做梦]便成了的。
La lutte contre la pauvreté présente donc un intérêt particulier.
因此,减贫的特别令人关切。
Il s'agit là d'une exigence tout à la fois juridique, politique et morale.
这是法律、政治和道德的。
La nécessité du renforcement du multilatéralisme a été une fois de plus réaffirmée.
加强多的再次受到重申。
La Commission a mis l'accent sur la nécessité de prévenir l'exploitation du travail des enfants.
报告强调了防止剥削童工的。
J'ai déjà évoqué la nécessité d'adopter une approche globale.
我已经提到采取全面方法的。
Deuxièmement, le besoin de confidentialité a évolué.
其次,保密的发生了变化。
Certaines délégations ont mis en doute la nécessité de ce mot.
一些代表团质疑保留此词的。
Le premier élément a trait à la nécessité de justice.
第一点是有关执法的。
Le Secrétaire général a insisté sur l'impératif de lucidité morale.
秘书长强调道明确的绝对。
Il ne faut jamais oublier qu'il faut s'attaquer aux causes profondes des conflits.
绝不能忘记解决根源的。
La force doit être utilisée conformément aux principes de proportionnalité et de nécessité.
须按照相称和原则使用武力。
La discrimination pour « les hommes roses » est en effet une ignorance.
很多人不了解他们的工作质,没有认识到男人加入到这些行业的。
L’obligation de conseil est essentielle pour répondre à la nécessaire collaboration entre les parties.
对于回复各方合作的上,质询和建议的责任和务条款是需的。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。