Avez-vous rempli la fiche de déclaration de douane ?
你填写入境申单了没?
Avez-vous rempli la fiche de déclaration de douane ?
你填写入境申单了没?
Vous avez rempli la fiche de déclaration de douane ?
你填写入境申单了没?
Envoyez une déclaration à votre assurance pour le dégat des eaux.
把水损保险申单寄给您的保险代理人。
L’attestation d’exonération est annexée à la déclaration visée à l’article 12 de la présente loi.
免税证明必须附在本法第12条规定的申单中。
Monsieur, vos passeport, déclaration à la douane et certificat de vaccination, s'il vous plaît.
先生,请出示您的护、单和健康申单。
Les parents célibataires et les conjoints pouvaient présenter des déclarations d'impôts communes.
配偶和单亲可提交共同的所得税申单。
La déclaration de destination finale atteste la manière dont le destinataire final entend utiliser les produits.
本申单证明最终收货人将如何使用这批货物。
Chaque formulaire de déclaration est imprimé à l'intention de BIVAC et contient un numéro de code unique.
每张申单专为BIVAC印制,有独特的列号码。
Dans les bureaux de douanes à traitement manuel, ces données sont consignées dans la déclaration d'exportation.
没有计算机系统的海办事处应将有信息填写在出口申单上。
D'autres pourraient porter sur la quantité d'énergie qu'un satellite serait capable de diriger vers un autre objet spatial.
其他一些申单涉及卫星可向另外一个空间物体发射多少。
Nous notons également qu'un certain nombre d'États parties ont encore à présenter leurs déclarations liminaires à l'OIAC.
们还指出,若干缔约国尚未向禁止化学武器组织提交初次申单。
Lorsque le système ne décèle aucun critère de ce type, il procède au calcul du score de la déclaration.
如果系统没有查明任何这类标准,系统就开始分析申单并予以记分。
La mise en place d'instruments régionaux comme les documents communs de déclaration en douane entraîne souvent des difficultés pratiques.
制订新的区域文书,诸如通用海申单,往往产生执行方面的困难。
Le Département des douanes évalue les risques en examinant tous les documents douaniers relatifs aux importations par un procédé électronique.
马耳他海厅利用无纸电子系统对所有进口单进行风险评估,并针对相进口项目进行仔细检查。
Dans une heure, l’avion arrivra à l’aéroport Charles de Gaulle. Prière de remplir la carte d’entrée et la déclaration de douane.
再有一个小时飞机就降落了,请填写入境卡和海申单。
En outre, les marchandises répertoriées sur les formulaires ne remplissaient pas les critères requis pour être exemptées de frais de douane.
不仅如此,申单上开列的货物没有资格作为免税货物获得免税。
Les opérateurs sont censés renvoyés les déclarations à BIVAC lors du dédouanement des marchandises, mais avant que celles-ci ne quittent le port.
贸易商本应在货物清时将进口申单和出口申单交还BIVAC。
L'exportateur doit aussi fournir une attestation selon laquelle les diamants bruts exportés ne sont pas des diamants provenant des zones de conflit.
此外,出口商还必须提供申单,证明出口的毛坯钻石并非冲突钻石。
Depuis, le Pérou présente régulièrement les déclarations élargies requises et a commencé à accorder des accès complémentaires, conformément aux exigences de l'AIEA.
从那时起,开始提交所要求的扩大申单,并按原子机构要求开始准许进入更多地点。
Le déclarant doit remplir un manifeste de transit au poste frontière par lequel il entre sur le territoire de la République d'Arménie.
凡从亚美尼亚共和国海过境的组织均须由申人在海口岸填写过境申单。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。