Mon lieu de naissance est indiqué sur mon passeport.
我出生地在护照上被
出来了。
Mon lieu de naissance est indiqué sur mon passeport.
我出生地在护照上被
出来了。
Les ventes pour le logo de la compagnie unique unique bracelet d'identification unique, et d'autres fournitures.
公司主要销售用以单身
单身腕带等单身
用品。
La cassette est le principal des ventes de 3M, l'organisme logo réfléchissant produits.
主要销售3M反光膜,车身反光产品。
C'est le signal d'interdiction de fumer.
这是禁止吸烟。
La province de Jiangxi, marquant la première centrale de la plaque de constructeur (jusqu'en 1991).
兴达为江西省最早
字牌生产厂家(1991年始)。
Mais pour les appellations d'origine et les vins haut de gamme, cela va bien.
但是,对于那些有原产地和高档葡萄酒而言,情况还
。
Un numéro d'identification pour chaque représentant responsable d'un compte4.
个帐
代表
号码4 。
La construction de cette route est subordonnée au marquage de la Ligne bleue.
公路修筑视蓝线
情况而定。
L'inclusion de la question du marquage est essentielle.
将问题包括在内极其重要。
Certaines appellations représentent moins d’un hectare, d’autres plusieurs centaines d’hectares.
有命名
只指定一公顷以下
葡萄园,有
则可以指定几百公顷。
Le mois prochain commencera le bornage des sections qui ont fait l'objet d'un accord.
下个月将开始沿商定地段设置边界
。
Un contrôle rigoureux des normes de fabrication doit être fait (marquage obligatoire).
必须严格监督制造准(强制性
)。
Le marquage et le traçage sont également très importants pour éliminer les filières commerciales illicites.
为铲除非法贸易网,和追踪也至关重要。
Les explosifs plastiques importés dans le pays sont marqués conformément aux exigences fixées par l'ONU.
进口到国内可塑炸药按照联合国
要求予以
。
La délégation suisse a fait valoir qu'il vaudrait mieux ne pas surcharger le marquage.
瑞士代表团提出,对打要求
应过多。
Des propositions tendant à faciliter ce marquage ont donc été examinées.
会议对可使要求更为可行
提案进行了审议。
Nous appuyons l'initiative franco-suisse sur le traçage et le marquage.
我们支持法国和瑞士提出关于追踪和
倡议。
Adjoint de stockage: le transport, la distribution, l'emballage, l'assemblage, la marquage et ainsi de suite.
储运,分拨,包装,组装,等。
Il porte le nom et les signes distinctifs du programme Trainmar à cette fin.
该中心为此目,以海洋培训方案
名义和
经营。
Elle a aussi demandé si l'appellation "Un nouveau pacte mondial" avait ou non été formellement retenue.
她还要求就是否正式商定了“全球新政”这一作出澄清。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。