Des ex-combattants ont également causé des troubles dans des plantations de caoutchouc.
前战斗人员还在橡制造动乱。
Des ex-combattants ont également causé des troubles dans des plantations de caoutchouc.
前战斗人员还在橡制造动乱。
Également élargir la taille de l'entreprise, la propriété des plantations de caoutchouc, est également en augmentation.
公司规模还在扩大,拥有橡
也在不断增多。
Le Gouvernement a ainsi pu, en avril, céder la gestion de la plantation au titulaire de la concession.
因此,政府能够于今年4月将橡管理权转让给特许橡
主。
Un travail sur le terrain a été conduit dans neuf concessions et une plantation de caoutchouc.
现已在九个土地特许经营项目和一个橡展开实地调查。
Les plantations d'hévéas pâtissent de la baisse du prix du caoutchouc et d'un manque de fonds pour payer les travailleurs.
橡遇到了橡
价格下跌和无力支付薪金问题。
La plantation a été fermée par la suite en attendant la conclusion d'un nouvel accord relatif à son régime de propriété.
橡后来关闭,直至就所有权最后达成新
协议。
Il paraît même que de hauts fonctionnaires de l'État participeraient à des opérations foncières en vue de transformer des terres en plantation de caoutchouc.
有人指控,政府高级官员参与了笔把土地变成橡
交易。
Elle l'a aidée à juguler des menaces à l'ordre public à Monrovia et dans d'autres centres urbains, ainsi que sur les plantations de caoutchouc.
特派团支助了比里亚国家警察在蒙罗维亚和其他城市中心以及橡
遏制对公共秩序
威胁。
Récemment, le Gouvernement a demandé à l'Association des planteurs de caoutchouc du Libéria (RPAL) d'assurer provisoirement la gestion de la plantation du caoutchouc de Guthrie.
最近,比里亚政府与
比里亚橡
种植商协会达成合约,从而使该协会成为经管古特里橡
临时管理班子。
L'équipe d'évaluation a été témoin d'un incident où des ex-combattants ont roué de coups un homme qu'ils accusaient d'avoir volé leur caoutchouc à Sinoe Rubber Plantation.
评估小组目睹了一个事件,若干前战斗人员在Sinoe橡痛打一
子,据称
子偷窃了他们
橡
。
En juillet, la MINUL et le PNUD ont commencé à enregistrer les ex-combattants qui occupaient illégalement la plantation d'hévéas de Guthrie, en vue de leur réinsertion.
7月,联特派团和开发计划署开始对非法占据Guthrie橡
前战斗人员进行登记,以便向他们提供重返社会
机会。
La Mission continue d'assurer la sécurité dans la plantation de caoutchouc de Guthrie, qui a été récupérée et placée sous l'administration d'une équipe intérimaire établie par le Gouvernement.
特派团继续为Guthrie橡种植
提供安保,该橡
由政府成立
一个过渡小组收回并管理。
Les ex-combattants continuent de violer les droits fondamentaux des habitants de la plantation en toute impunité, notamment en les attaquant et en les forçant à récolter le caoutchouc.
前战斗人员继续侵犯橡居民
基本权
,对其进行骚扰并强迫采割橡
,但是
些行为没有受到惩罚。
La saisie par le Gouvernement de la plantation de caoutchouc de Sinoe a été retardée à cause du piètre état dans lequel se trouvent les routes dans le comté.
由于锡诺州道路状况差,造成锡诺橡
重归政府所有
进程推迟。
La situation sécuritaire qui prévaut dans la plantation de caoutchouc de Cocopa, autre propriété illégalement occupée, s'est sensiblement améliorée après la saisie de fusils détenus par les résidents de la plantation.
在也是被非法占领Cocopa橡
,由于收缴了
中住户
单管滑膛枪安全状况大有改善。
La majorité d'entre eux étaient toujours au chômage et des milliers s'étaient regroupés pour exploiter de manière illégale les ressources naturelles dans les zones diamantifères et aurifères ou travaillent dans les plantations de caoutchouc.
大多数前战斗人员仍然失业,还有数千人重新聚在一起,在钻石和金矿地区以及橡非法开采自然资源。
Dans le cadre du Groupe de travail conjoint du Gouvernement libérien et de la MINUL, la MINUL a continué à aider le Gouvernement à rétablir la sécurité dans les plantations d'hévéas faisant l'objet de litige.
联特派团继续支持政府在
比里亚政府与联
特派团橡
种植
联合工作队
框架内恢复有争议
橡
安全。
Par exemple, l'exploitation illégale des sciages en long est généralisée et la plantation de caoutchouc de Guthrie est toujours occupée par des ex-combattants des Libériens unis pour la réconciliation et la démocratisation (LURD) (voir ibid., par. 130).
例如,非法坑锯锯木作业非常普遍,Guthrie橡仍被团结会前战斗人员占领(见同上,第130段)。
Une société malaisienne a signé un accord de concession, approuvé par le Parlement en juillet, l'autorisant à investir 800 millions de dollars dans la plantation de caoutchouc Guthrie, pour la production d'huile de palme et de caoutchouc.
一个马来西亚公司签署了为Guthrie橡棕榈油和橡
生产投资8亿美元
协定,该协定在7月获得议会批准。
La MINUL a mis en place une structure distincte d'aide à la réadaptation et à la réinsertion à l'intention de 529 autres ex-combattants qui campent dans la plantation d'hévéas et qui prétendent que leurs commandants les ont exclus du programme officiel de désarmement et démobilisation.
联特派团正在为住在该橡
其他529
前战斗人员建立单独
转业培训和重返社会支助结构,
些人声称其指挥官将他们排除在官方
解除武装和复员方案之外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。