Les contrats de la phase I ont été signés le 27 septembre 1984 avec un consortium italien Sabiem.
国与一个以意大利公司Sabiem为首的企业集团签署了第一期程合同。
Les contrats de la phase I ont été signés le 27 septembre 1984 avec un consortium italien Sabiem.
国与一个以意大利公司Sabiem为首的企业集团签署了第一期程合同。
La première phase du projet a été mené à bien et l'usine de tissage de chaque groupe par le biais d'une fabrique de vêtements, chaque plante une moyenne de 5120 mètres carrés.
第一期程已顺利,造厂及成衣厂各一间,每厂平均5120平方米。
La première phase du projet d'agrandissement et de rénovation des pistes d'atterrissage financée par des fonds fédéraux devait permettre d'agrandir les deux pistes et d'en aménager une nouvelle, de façon à améliorer la sécurité de l'aéroport.
现已开始执行联邦供资的跑道第一期程,改建项目将条跑道并新建一条滑行道,以强机场安全。
La première phase du projet d'agrandissement et de rénovation des pistes d'atterrissage financée par des fonds fédéraux devait permettre d'agrandir les deux pistes et d'en aménager une nouvelle, ce qui contribuera à améliorer la sécurité de l'aéroport.
现已开始执行联邦供资的跑道第一期程,改建项目将条跑道并新建一条滑行道,以强机场安全。
Selon la plupart des estimations, environ 220 000 personnes dans 60 localités sont touchées par l'achèvement de la première étape de la construction du mur dans les régions de Qalqiliya et de Tulkarem et dans la partie ouest de Djénine, dont pas moins de 40 % sont des réfugiés.
据大多数调查活动所做的估计,在60个社区中约有220 000人正在受到盖勒吉利耶、图勒凯尔姆及西杰宁地区隔离墙第一期程的影响,其中40%是难民。
Cette diminution tient essentiellement à la non-reconduction des crédits ponctuels alloués pour la deuxième phase de l'exécution de travaux de construction liés à la sécurité à l'Office des Nations Unies à Genève, la construction de nouveaux locaux à usage de bureaux à la Commission économique pour l'Afrique et la première phase du projet relatif au réseau d'entreprise (8 017 500 dollars, 4 074 900 dollars et 8 083 100 dollars, respectivement).
经费减少的主要原因是终止了:联合国日内瓦办事处有关安全的建筑项目第二期程的一次性经费8 017 500美元;非洲经济委员会新办公设施的一次性经费4 074 900美元;企业网络项目第一期程的一次性经费8 083 100美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。