La méthodologie appliquée pour déterminer les prévisions de dépenses comporte plusieurs étapes successives.
法
及计算估计数
几个相继步骤。
La méthodologie appliquée pour déterminer les prévisions de dépenses comporte plusieurs étapes successives.
法
及计算估计数
几个相继步骤。
Les dépenses des services de santé représentent 12,6 % des dépenses ordinaires prévues.
卫生服务支出占经常支出估计数12.6%。
On trouvera à l'annexe au présent rapport le détail du calcul de ces montants estimatifs.
本报告附件详细列明这些估计数计算办法。
Le montant estimatif des ressources nécessaires est indiqué dans les paragraphes 7 à 9.
说明第7至9段载有所需经费估计数资料。
L'annexe II ci-après contient des informations complémentaires sur ces dépenses.
下文附件二载有关于这一估计数
进一步说明。
Les dépenses prévues sont ventilées par objet de dépense dans le tableau 1 ci-dessous.
下文表1按支出途开列所需资源估计数
资料。
Les paragraphes 7 à 9 contiennent des renseignements sur le montant estimatif des ressources nécessaires.
说明第7至9段载有所需经费估计数资料。
L'OMS est l'organisation de référence s'agissant des estimations de la mortalité par cause.
卫生组织是提供原因别死亡率估计数主要组织。
La diminution est due à la révision à la baisse des prévisions de recettes.
费减少是收入估计数减少
影响。
Politique en matière de diffusion des statistiques sous forme électronique.
以电子式发布统计数据
政策。
L'un des problèmes est que les statistiques ne sont pas généralement disponibles.
有一个问题及统计数据
可得性。
Assurance de qualité des statistiques établies par les services internationaux de statistiques.
国际统计事务中统计数据
质量保证。
Les opinions de ces enfants sont étayées par les statistiques.
这些儿童意见得到了各种统计数字
证明。
En définitive, il s'agit de projections fondées sur des facteurs variables.
所以,这两个估计数之间巨大差额是因为该估计数是假设
数字,而且是基于不断变化
因素。
Le phénomène doit pouvoir être objectivé sur la base de statistiques fiables.
这一现象可以在可信统计数字基础上进行表述。
L'absence de données statistiques rend impossible d'évaluer le vécu des victimes.
统计数据缺乏导致了无法评估受害者
经历。
Le Bureau souhaiterait manifester sa gratitude pour les statistiques qui lui sont fournies.
人类发展报告处感谢向本处提供统计数字各
。
Le calcul statistique de la représentation des femmes demeure problématique.
关于妇女代表性统计数字
发展变化一直令人关注。
Les victimes des horribles conflits modernes ne sont pas seulement anonymes, elles sont aussi littéralement innombrables.
今天暴力冲突受害人并非无名者,但却是无法计数
。
Un État s'est déclaré préoccupé par le fait qu'on demande des données complètes ventilées.
有一个国家对于提供广泛分类统计数据
要求表示担忧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。