Cette bâche ne doit être réutilisée à aucun autre point d'échantillonnage.
该油布不能在此后任何取样点再次。
Cette bâche ne doit être réutilisée à aucun autre point d'échantillonnage.
该油布不能在此后任何取样点再次。
Un instrument d'échantillonnage contaminé peut devoir être réutilisé durant ce processus.
在取证过程中若复一个已受污染取样工具,就会有必该物。
Ils peuvent tout aussi facilement être vendus et réutilisés à des fins commerciales.
为商业目并推销个人信息就有了实价值。
Les propergols peuvent être réutilisés à la condition d'être chimiquement stables.
如推进剂化学性能稳定,也可回收。
Premièrement, grâce à la réalisation de matériel pédagogique qui peut être réutilisé et adapté ailleurs.
首先,过制定可以复并且适合不同地区和培训情况培训材料。
Ces outils de collaboration doivent aussi permettre de sauvegarder les contenus produits et de les réutiliser sous d'autres formes.
这些协作工具须进一步支持抓取其编制内容并新确定其途。
Si vous réutilisez paypal ajoutez SVP 0,60 pour les frais paypal que je ne désire pas payer deux fois.
如果您复贝宝,请添加贝宝费,我不想支付两次0.60。
Ainsi, les différents types d'eaux usées peuvent être réutilisés de différentes manières, selon leurs qualités respectives.
过这种办法可以对不同种类废水进行新,视其质量作适当途。
Comprendre ces tendances, notamment l'importance du bétail, pour mieux conserver, réutiliser et répartir les ressources en eau.
了解这些趋势,特别是了解家畜性,有助于在发展同时节约水、新和分配水资源。
Au cours de la période considérée, la Base a reçu des trois missions liquidées susmentionnées, pour stockage, du matériel pouvant être réutilisé.
在报告期间,后勤基地从以上三个清理结束特派团得到库存待积压可材料。
En Égypte, le Gouvernement exécute un projet pilote de plantation d'arbres dans le désert en réutilisant les eaux usées des agglomérations avoisinantes.
在埃及,政府执行了一个将附近城市社区废水再于在沙漠地区植树试点项目。
Une analyse des blancs d'équipement permet de déterminer que la pièce du matériel d'échantillonnage réutilisée n'était pas contaminée au moment de sa réutilisation.
对设备空档物分析将会证明复取样物品在其时并无污染。
D'importants stocks de munitions ont également été collectés et leur entreposage est en cours; ils seront réutilisés par l'Armée nationale afghane ou détruits ultérieurement.
此外,还收缴储存了大量弹药,供阿富汗国家军队或最终销毁。
Une grande déchiqueteuse mobile peut littéralement détruire des milliers d'armes par jour et il est absolument impossible de réutiliser l'un quelconque des morceaux résultants.
一个大型流动式切碎机确实每天可以销毁几千件武器,而且任何碎片都绝不可能被拿回来新。
Certains des outils disponibles contribuent à accroître l'efficacité en permettant aux missions de réutiliser des documents élaborés dans d'autres missions et directement mis en commun.
一些工具让各特派团对其他特派团编制、可在特派团之间直接分享材料进行再,因而有助于提高效率。
L'acier est relaminé et utilisé dans le bâtiment, les machines et les équipements sont réemployés et les hydrocarbures et les carburants sont réutilisés ou recyclés.
鉴于95%船舶可回收,拆船本身即具备了可持久性:钢铁轧和于建筑;机械和设备可再;各类油料和燃料可再或回收。
Elle obligerait aussi à réutiliser au maximum les systèmes existants et ne permettrait donc même pas de résoudre les problèmes fondamentaux de fiabilité de ces systèmes.
该战略还需最大程度地再现有系统,因而甚至连基本系统可靠性问题都无法解决。
Nous avons enregistré des progrès considérables dans le déminage, avec plus de 5 millions de mètres carrés de terrains déminés et réutilisés à des fins productives.
我们在排雷方面取得了很大进展,500多万平方米土地已清除了地雷,并新于生产目。
Ils y ont réussi à la fois en améliorant les procédures et les technologies et en recyclant et en réutilisant les matières récupérées dans les centrales.
做到这一点是靠同时改善程序和技术以及回收和新核电厂内收回原料。
Cependant, BA a décidé que ces pièces ne devaient pas être réutilisées et a conclu un accord ("l'accord") avec une entreprise de récupération à cette fin.
英航决定剩余部件不应再新,遂与一家专门救助公司达成协议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。