有奖纠错
| 划词

Il n'y a que le premier pas qui coûte.

万事开头难。

评价该例句:好评差评指正

Je vous désire toutes sortes de prospérités.

祝您万事

评价该例句:好评差评指正

Je souhaite que tout aille bien pour vous pendant la nouvelle annee.

祝愿您在万事

评价该例句:好评差评指正

Très heureuse année 2011, santé bonheur et prospérité!

2011节日快乐,身体健康,万事!

评价该例句:好评差评指正

Je vous souhaite plein succès à l'avenir.

们祝愿你今后万事

评价该例句:好评差评指正

Je vous adresse tous mes vœux de succès.

预祝你万事和成功。

评价该例句:好评差评指正

Nous lui souhaitons plein succès dans l'accomplissement de sa tâche.

们祝你在工作中万事

评价该例句:好评差评指正

Je souhaite pleins succès à l'Ambassadeur Khalilzad dans ses entreprises futures.

祝愿哈利勒扎德大使未来万事

评价该例句:好评差评指正

Nous lui souhaitons plein succès dans ses tâches futures.

们祝愿她在未来工作中万事

评价该例句:好评差评指正

Bonne année! Bonne chance! Bonne Santé!

快乐!万事!身体健康!

评价该例句:好评差评指正

Je vous souhaite plein succès dans vos activités futures.

祝愿你在今后工作中万事

评价该例句:好评差评指正

Nous lui sommes très reconnaissants et nous lui souhaitons plein succès.

们非常感谢她,并祝愿她万事顺利。

评价该例句:好评差评指正

Bien entendu, l'Accord ne met pas fin à tout.

当然,并非有了和平协定就万事大吉。

评价该例句:好评差评指正

Je souhaite à Norma plein succès dans ses nouvelles entreprises et dans sa nouvelle vie.

祝她在工作和生活中万事

评价该例句:好评差评指正

Il importait de faire remarquer qu'au Timor oriental on partait de zéro.

必须注到,在东帝汶,万事要从头做起。

评价该例句:好评差评指正

Nous souhaitons plein succès aux nouvelles autorités libanaises et à la nation libanaise.

们祝愿黎巴嫩政府和黎巴嫩国家万事

评价该例句:好评差评指正

103.Il y a remède à tout,hors la mort

万事皆可补救,唯有不能死而复生。

评价该例句:好评差评指正

Je te souhaite une bonne annee, que tout va bien et j'espere te voir bientot.

“祝你快乐~万事期盼你早日回国”这句话法语怎么说要地道~谢谢!

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, l'entrée en vigueur de l'Accord n'est pas une fin en soi.

但是,《协定》生效并不味着万事大吉了。

评价该例句:好评差评指正

Alors encore une fois, nos meilleurs vœux pour la future affectation à Ottawa.

好,们再次祝愿他未来在渥太华任职万事

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


德才兼备, 德高望重, 德国, 德国的, 德国的枢密院, 德国警察, 德国浪漫主义, 德国马克, 德国南部古地区名0, 德国烧酒,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

Merci, je vous souhaite une bonne fin d'année.

感谢光临,祝愿您年末顺利。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Un garçon de café est toujours au courant de tout.

因为小堂倌永远通。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Il ne manquerait plus que les avions soient ponctuels !

俱备,就差飞机不准时。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Le lit de Gavroche était complet.

伽弗洛什俱备

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Et je trouve que se lancer, c'est le plus dur, commencer c'est le plus dur.

我认为,开始最难部分,开头难。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Moi, je ne veux rien voir avant que tout soit installé.

我呀,在没有安排妥之前,我什么也不想看。”

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Mon cher Martin, encore une fois, Pangloss avait raison, tout est bien.

亲爱玛丁,邦葛罗斯毕竟说得不错:大吉。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Votre attitude coûtera cinq points à Gryffondor, mademoiselle je-sais-tout.

“为了一个叫人没法忍受通,再扣格兰芬多五分。”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Quelqu’un, à qui je n’ai rien à refuser, est venu vous réclamer.

“有一个我都不能拒绝人来向我要您来了。”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

C’est tout ce qu’il faut, dit Athos, revenons à mon idée.

具备,”阿托斯说,“再谈我想法吧。”

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

Si, si, nous croyons bien. Mais, tu viens ici pour apprendre le chinois. Et le premier pas coûte toujours.

不,不,我们全信。可你来这儿为了学汉语。开头难

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Tout est prêt, mais le patron a un gros problème de matériel.

俱备,可老大装备出了大问题。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

T'es touche-à-tout, t'as plusieurs casquettes, hein ?

通,你有几顶帽子,对吧?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Bonne santé mes frères, bonne chance à vous!

- 祝兄弟们身体健康,如意!

评价该例句:好评差评指正
大坏狐狸

Tien! On n'a qu'à prendre les commandes de l'avion! C'est ça!

看呐! 我们只差掌控这架飞机就大吉了呢 去吧!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Teulé, le touche-à-tout, commence sa carrière dans les années 80 comme dessinateur de bandes dessinées.

- Teulé,通,在 80 年代作为漫画家开始了他职业生涯。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le jeune homme se jeta à genoux, appuyant sa tête contre le lit du vieillard.

“现在,朋友,”法利亚说,“你我悲惨生活中唯一安慰呀,你上天赐给我一个无价之宝,虽说迟了一点,却依旧还把你给了我。为了这,我衷心地感谢上帝,我要永远地和你分离了,我希望你获得你该得到一切幸福,希望你如意。我孩子,我为你祝福!”年轻人跪了下来,把头伏在神甫床边。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Des rayons de nos grandes surfaces au marché du dimanche, certains professionnels sont prêts à tout pour écouler leurs stocks de viande.

在周日集市中,大货架上,一些专业人士俱备,来出售其肉类库存。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

J'essaye toujours de combler mes lacunes, de me renseigner, d'apprendre mais voilà je ne sais pas tout et j'en suis totalement consciente.

尝试弥补我空白,询问,学习,但我并不通,我完全意识到了这一点。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

L'homme est un génie touche-à-tout qui s'illustrent régulièrement dans des domaines aussi variés que les mathématiques , la cartographie, l'astronomie ou encore la poésie.

一位天才,经常在数学、制图、天文学或诗歌等各个领域脱颖而出。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


德里斯巴赫阶, 德力属, 德落伊教祭司的, 德律风根图, 德耐式自行车, 德望, 德性, 德意志, 德意志邦联, 德意志的/德国人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接