有奖纠错
| 划词

Un grand nombre des informations qui feraient partie du système d'information à tous les stades du cycle de vie ont déjà été collectées par l'AIEA, pour vérification et à d'autres fins.

这个“从生到死”信息系统的多数内容已经由原子能机构以核查和其他目的毕。

评价该例句:好评差评指正

Se référant aux femmes roms, aux femmes d'ascendance africaine et aux femmes victimes de discrimination fondée sur la caste, l'experte indépendante a souligné que les victimes cachées de la discrimination étaient souvent les plus défavorisées, de leur naissance jusqu'à leur mort.

关于罗姆人、非洲裔和受种族歧视影响的妇女问题,她指出,歧视的“潜在受害者”通常是从生到死都处于最底层”。

评价该例句:好评差评指正

Un système d'information à tous les stades du cycle faciliterait considérablement les travaux de l'AIEA, lui permettant d'obtenir un tableau complet de l'industrie nucléaire mondiale et des capacités, activités et transferts de tous les États à chaque stade du cycle du combustible nucléaire.

原子能机构的“从生到死”信息系统极大地有助于该机构的工作,确保该机构全面掌握全球核产业的情况以及每个国家在燃料循环各个阶段的能力、活动和转让情况。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement à la décision d'établir un système d'information à tous les stades du cycle, comme prévu dans le cadre de la première piste envisagée, l'AIEA serait chargée de faire office de courtier virtuel obligatoire pour toutes les transactions liées au cycle du combustible nucléaire.

在决定建立轨1所的“从生到死”信息系统的同时,授权原子能机构担任与核燃料循环有关的所有交易的法定虚拟中介。

评价该例句:好评差评指正

Avec les informations actuellement collectées par l'AIEA dans le cadre de ses activités de vérification et conformément aux autres mandats et programmes, les informations supplémentaires obtenues par le système d'information à tous les stades du cycle permettraient à l'Agence et aux États de disposer d'un tableau complet au niveau mondial.

目前原子能机构在核查工作中或按照其他任务和方案的规定到的信息,加上这个“从生到死”信息系统到的其他信息,为原子能机构和各国提供一个整的全球情况。

评价该例句:好评差评指正

En défendant les intérêts du peuple de Vieques, tout le peuple portoricain lutte pour la libération nationale, la fin de la domination coloniale des États-Unis et de la domination militaire par ce pays, puisque tous les Portoricains se trouvent sous sa botte et la diaspora portoricaine, comme d'autres peuples coloniaux, souffre de racisme et de discrimination.

捍卫别克斯人民的利益,就是全体波多黎各人民在为了实现民族解放、结束美国的殖民主义统治并摆脱美国的军事支配而斗争,因为所有的波多黎各人从生到死一生都在美国军事铁蹄的奴役下,散居在外的波多黎各人,和其他殖民地人民一样,饱受种族主义和歧视之苦。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


anatife, anatocisme, Anatole, anatolien, anatomie, anatomique, anatomiquement, anatomiser, anatomiste, anatomo,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Aussi la mort de cet homme ne contrasta-t-elle point avec sa vie.

所以这个人到死没有一点儿改变。

评价该例句:好评差评指正
在哪里?

Tu pourras assister à toutes les opérations qui vont se dérouler, nous allons désormais la traquer jusqu’à sa mort que je souhaite la plus rapide possible.

可以参观我们在这里所有的操作流程,我们会向展示到死的所有过程,当然我希望可以尽快地地球上消失。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


anavenin, anavirus, anazoturie, ancestral, ancestrule, ancêtre, ancêtres, anchan, anche, ancher,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接