有奖纠错
| 划词

La chanteuse britannique Amy Winehouse a été trouvé morte samedi dans son appartement à Londres.

女歌手艾米·怀恩豪斯于当地时间星期六被发现死于伦敦家中。

评价该例句:好评差评指正

Son corps a été retrouvé aujourd'hui, à 3 heures environ (heure locale).

今晨大约3时(当地时间),他的尸体被发现。

评价该例句:好评差评指正

Cette dernière a été remise en marche à 11 h 30, heure locale, ce matin.

发电厂于当地时间今天上午11时30分恢复发电。

评价该例句:好评差评指正

La Fédération de Russie utilise l'heure de Moscou dans les renseignements qu'elle communique sur ses lancements.

俄罗斯联邦使用莫斯科当地时间提交登记资料。

评价该例句:好评差评指正

Départ à 12 heures 35 de Roissy, arrivée au Caire à 15h.14, heure locale. Cela vous convient-il?

35从鲁瓦西机场起飞,在当地时间15:14到达开罗。您觉得

评价该例句:好评差评指正

Dans d'autres cas, les parties utilisent l'heure locale du lieu de lancement ou l'heure du fuseau horaire national.

在有些情况下,缔约使用发射地的当地时间或本子午时。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'après-midi du 12 juillet, heure locale, le Gouvernement libanais a demandé à la FINUL de négocier un cessez-le-feu.

当地时间7月12日下午,黎巴嫩政府要求联黎实现停火而进行调解。

评价该例句:好评差评指正

Peu avant 17 heures (heure locale), une voiture piégée a explosé dans le quartier de Beit Yisrael à Jérusalem.

当地时间下午快5时时,一枚汽车炸弹在耶路撒冷拜特以色列街区爆炸。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'après-midi du 12 juillet, heure locale, le Gouvernement libanais a demandé à la FINUL d'intervenir pour obtenir un cessez-le-feu.

当地时间7月12日下午,黎巴嫩政府请求联黎出面调解,以实现停火。

评价该例句:好评差评指正

Gottleib était en voiture avec une autre personne lorsqu'il est tombé dans une embuscade, vers 18 heures (heure locale).

他是下午6时左右(当地时间)和一个伙伴驾车经过时突然遭到伏击的。

评价该例句:好评差评指正

Cet après-midi, à 15 h 45, heure locale, trois roquettes Katioucha ont été tirées en direction d'Israël depuis le territoire libanais.

今天下午,当地时间15时45分,3枚卡秋莎火箭弹由黎巴嫩领土射向以色列。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, des investissements seront nécessaires et les mineurs locaux devront faire des concessions sur les délais requis de mise en œuvre.

然而这一措施需要投资,当地矿工的时间偏好亦需推延。

评价该例句:好评差评指正

Il peut être contacté pendant les heures de bureau (8 à 15 heures), heure locale, du dimanche au jeudi, à l'adresse suivante

可在星期日至星期四当地时间上午8时至下午3时的办公时间与其联系。

评价该例句:好评差评指正

Horaire du match : Cela reste à confirmer, mais l'horaire du match aller devrait être pour le mercredi 15 août à 16h30.

经过确认,比赛时间将定在当地时间8月15日16时30分。

评价该例句:好评差评指正

Vers 15 heures, heure locale, une voiture piégée a explosé près de la foule du marché Mahane Yehuda au centre de la ville.

当地时间约下午3时,一枚汽车炸弹在市中心拥挤的马哈尼·耶胡达市场附近爆炸了。

评价该例句:好评差评指正

Cela leur a permis de mettre tout en ordre, de faire disparaître les preuves et de se préparer pour l'étape suivante.

这使他们有时间改变当地实况,消灭证据并下一个阶段做准备。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement a imposé un couvre-feu le samedi 10 mai, qui a commencé à 17 heures, heure locale, à Omdurman et à Khartoum.

10日星期六,从当地时间下午5时开始,政府在乌姆杜尔曼和喀土穆实行宵禁。

评价该例句:好评差评指正

Les cérémonies ont débuté par une minute de silence à 13 h 46 locales - GMT, correspondant à l'heure à laquelle les attentats-suicide ont commencé.

纪念仪式在当地时间13时46分开始(格林尼治平均时相当于自杀性攻击开始的时刻),首先默念一分钟。

评价该例句:好评差评指正

Mercredi 18 juin, vers 1 h 30 (heure locale), une roquette Qassam est tombée dans la communauté israélienne de Nativ Ha'asara, dans le nord du pays.

18日星期三凌晨大约1时30分(当地时间),一枚Qassam火箭击中以色列北Nativ Ha'asara社区。

评价该例句:好评差评指正

Le 1er août, vers 8 heures, heure de Tbilissi, une camionnette dans laquelle se trouvaient six agents de la police géorgienne a été frappée par deux engins explosifs télécommandés.

1日,第比利斯当地时间上午8时左右,一辆载有六名格鲁吉亚警官的小卡车遭到两枚遥控爆炸装置的袭击。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出身于, 出身于…, 出神, 出神的, 出神地看, 出神入化, 出生, 出生的, 出生地, 出生公证认证,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你在哪里?

Messieurs, il est 0 h 10 en temps universel (UTC), soit 22 h 10 heure locale de Miami.

“先生们,现在是格林尼治0点10分,也是迈阿密当地22点10分。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Il faut avoir soin de remettre votre montre au midi de chaque pays.

一个地方,当地正午的表拨十二点。”

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Douze heures nous séparaient du Chili. Il était 10 heures du matin à Lingbao, 10 heures du soir à Atacama. J'appelai Erwan.

现在是当地上午10点,这里与智利有12个小时的时差。也就是说在阿塔卡马,现在是晚上10点,于是我拨通了埃尔文的电话。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Oui mais attendez, si on habite en ville, qu'on n'a pas de jardin, qu'on n'a pas le temps d'aller sur les marchés locaux, alors on fait quoi?

对,但是等一下,如果我们是住在城里,我们没有花园,又没有当地的市场,怎么办呢?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


出生于, 出生于…, 出生证, 出生证明书, 出声, 出师, 出师不利, 出使, 出使国外, 出示,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接